ventilare

التعريفات والمعاني

== Italian == === Alternative forms === ventolare (inherited) === Etymology === Borrowed from Latin ventilāre. === Pronunciation === IPA(key): /ven.tiˈla.re/ Rhymes: -are Hyphenation: ven‧ti‧là‧re === Verb === ventilàre (first-person singular present vèntilo, first-person singular past historic ventilài, past participle ventilàto, auxiliary avére) (transitive) to ventilate, to air (transitive, figurative) to air (an opinion) (transitive, figurative) to sift through, to examine, to consider (transitive, literary) to fan (transitive, agriculture) to winnow (intransitive, literary or poetic) to sway in the wind, to billow [auxiliary avere] ==== Conjugation ==== ==== Synonyms ==== aerare ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== vento ventolare === Anagrams === rilevante, rivalente, rivelante, ventilerà == Latin == === Verb === ventilāre inflection of ventilō: present active infinitive second-person singular present passive imperative/indicative == Romanian == === Etymology === From ventila +‎ -re. === Noun === ventilare f (plural ventilări) ventilation ==== Declension ==== == Spanish == === Verb === ventilare first/third-person singular future subjunctive of ventilar