ventilare
التعريفات والمعاني
== Italian ==
=== Alternative forms ===
ventolare (inherited)
=== Etymology ===
Borrowed from Latin ventilāre.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ven.tiˈla.re/
Rhymes: -are
Hyphenation: ven‧ti‧là‧re
=== Verb ===
ventilàre (first-person singular present vèntilo, first-person singular past historic ventilài, past participle ventilàto, auxiliary avére)
(transitive) to ventilate, to air
(transitive, figurative) to air (an opinion)
(transitive, figurative) to sift through, to examine, to consider
(transitive, literary) to fan
(transitive, agriculture) to winnow
(intransitive, literary or poetic) to sway in the wind, to billow [auxiliary avere]
==== Conjugation ====
==== Synonyms ====
aerare
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
vento
ventolare
=== Anagrams ===
rilevante, rivalente, rivelante, ventilerà
== Latin ==
=== Verb ===
ventilāre
inflection of ventilō:
present active infinitive
second-person singular present passive imperative/indicative
== Romanian ==
=== Etymology ===
From ventila + -re.
=== Noun ===
ventilare f (plural ventilări)
ventilation
==== Declension ====
== Spanish ==
=== Verb ===
ventilare
first/third-person singular future subjunctive of ventilar