vare

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === Borrowed from Spanish vara (“staff, wand”), Latin vara (“forked pole”). === Pronunciation === IPA(key): /vɛə(ɹ)/ === Noun === vare (plural vares) A wand or staff of authority or justice. 1681-1682, John Dryden, Absalom and Achitophel His hand a vare of justice did uphold. === See also === vare widgeon === References === “vare”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “vare”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC. === Anagrams === AVRE, Rave, Vera, aver, evar, rave, vera == Albanian == === Etymology === From var. === Noun === varé m (plural vare, definite vareja, definite plural varetë) hammer, large hammer ==== Declension ==== === Further reading === “vare”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006 FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language]‎[1], 1980 == Czech == === Pronunciation === IPA(key): [ˈvarɛ] === Noun === vare vocative singular of var == Danish == === Pronunciation === IPA(key): /vaːrə/, [ˈʋɑːɑ] === Etymology 1 === From Old Norse vara f, from Proto-Germanic *warō (“attention, care”), cognate with Swedish vara, English ware, German Ware. Derived from Proto-Germanic *waraz (“cautious, aware”) (cf. Danish var). ==== Noun ==== vare c (singular definite varen, plural indefinite varer) article commodity item (in the plural) goods, merchandise, wares ===== Declension ===== ==== References ==== “vare,1” in Den Danske Ordbog “Vare,3” in Ordbog over det danske Sprog === Etymology 2 === From Old Norse vari m, from Proto-Germanic *warō (“attention, care”), originally the same word as the previous one. The phrase tage vare is influenced by Middle Low German warnemen, compare German wahrnehmen (“to perceive”), Dutch waarnemen. ==== Noun ==== vare c protection only in the expression tage vare (på/om) (“take care of, look after”) ==== References ==== “vare,2” in Den Danske Ordbog “Vare,2” in Ordbog over det danske Sprog === Etymology 3 === Borrowed from Middle Low German wāren, from Proto-West Germanic *waʀōn, *weʀēn (“to stay, remain”), cognate with German währen. Derived from the verb *wesaną (“to be”) (Danish være). ==== Verb ==== vare (past tense varede, past participle varet) to last, take (to have a certain duration) ===== Conjugation ===== ===== Derived terms ===== vare ved varig vedvare stedsevarende længerevarende ==== References ==== “vare,3” in Den Danske Ordbog “vare,5” in Ordbog over det danske Sprog === Etymology 4 === From Old Norse vara, from Proto-Germanic *warōną (“to watch, protext”), derived from Proto-Germanic *waraz (“cautious, aware”) (cf. Danish var) Cognate with English ware (“to guard”) and German wahren (“to protect”). ==== Verb ==== vare (past tense varede, past participle varet) (transitive, archaic) to warn 1857, Hans Christian Andersen, At være eller ikke være, p. 160 / https://books.google.dk/books?id=kjKgDwAAQBAJ&pg=PT185 (transitive, archaic) to guard in the modern language only in the expression vare sin mund "be careful about what to say" (reflexive) to be careful, beware ===== Conjugation ===== ===== Derived terms ===== advare forvare varsel ==== References ==== “vare,4” in Den Danske Ordbog “vare,4” in Ordbog over det danske Sprog == Dutch == === Pronunciation === === Verb === vare (dated or formal) singular present subjunctive of varen === Anagrams === rave == Estonian == === Etymology === From Proto-Finnic *varëh, borrowed from Proto-Germanic *waruz. === Noun === vare (genitive vareme, partitive varet) ruin (construction withered by time) ==== Declension ==== == Galician == === Verb === vare inflection of varar: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative == Latin == === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈwaː.rɛ] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈvaː.re] === Adjective === vāre vocative masculine singular of vārus == Middle English == === Noun === vare alternative form of fare == Norwegian Bokmål == === Etymology 1 === From Old Norse vara. ==== Noun ==== vare f or m (definite singular vara or varen, indefinite plural varer, definite plural varene) an article or item (of goods) varer og tjenester ― goods and services a commodity (in the plural form) goods, merchandise, wares ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === From Old Norse vari. ==== Noun ==== vare (indeclinable) caution, protection ===== Derived terms ===== ta vare på ivareta ta seg i vare === Etymology 3 === From Middle Low German waren; also related to være. ==== Verb ==== vare (imperative var, present tense varer, simple past varte, past participle vart, present participle varende) to last, take (a duration of time) ===== Derived terms ===== === References === “vare” in The Bokmål Dictionary. == Norwegian Nynorsk == === Etymology 1 === From Old Norse vara. ==== Noun ==== vare f (definite singular vara, indefinite plural varer, definite plural varene) an article or item (of goods) a commodity (in the plural form) goods, merchandise, wares ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === From Old Norse vara. ==== Alternative forms ==== vara (a- and split infinitives) ==== Pronunciation ==== IPA(key): /²ʋɑ(ː).rɑ/ ==== Verb ==== vare (present tense varar, past tense vara, past participle vara, passive infinitive varast, present participle varande, imperative vare/var) to watch, keep to warn ===== Derived terms ===== varhyl varsel varskrik varsku åtvaring === Etymology 3 === From Old Norse vari. ==== Noun ==== vare m This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}. ===== Derived terms ===== ta vare på === Etymology 4 === ==== Adjective ==== vare definite singular of var plural of var === References === “vare” in The Nynorsk Dictionary. === Anagrams === arve, Arve, erva, evar, rave, reva, vear, vera, vêra, Vera == Old Swedish == === Verb === vare first/second/third-person singular subjunctive past of vara first/second/third-person plural subjunctive past of vara == Pali == === Alternative forms === === Adjective === vare inflection of vara (“excellent”): masculine/neuter locative singular masculine accusative plural feminine vocative singular === Noun === vare locative singular of vara (“wish”) === Verb === vare first/second/third-person singular optative active of varati (“to wish”) == Portuguese == === Verb === vare inflection of varar: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative == Serbo-Croatian == === Verb === vare (Cyrillic spelling варе) third-person plural present of variti == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈbaɾe/ [ˈba.ɾe] Rhymes: -aɾe Syllabification: va‧re === Verb === vare inflection of varar: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative == Swedish == === Pronunciation === IPA(key): /²vɑːrɛ/ Rhymes: -²ɑːrɛ === Verb === vare (archaic) present subjunctive of vara; be Gud vare med er. ― God be with you. ==== Usage notes ==== Although labelled as archaic here, this form remains in common use in fixed phrases and (more or less sincere) prayers like the usage example above. Compare hjälpe, the present subjunctive of hjälpa. ==== Derived terms ==== ==== See also ==== vore === Phrase === vare (colloquial) Pronunciation spelling of "var det" (was it, it was). === Anagrams === Vera, evar