vaco

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Verb === vaco first-person singular present indicative of vacar == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈva.ko/ Rhymes: -ako Hyphenation: và‧co === Verb === vaco first-person singular present indicative of vacare === Anagrams === cavo, cavò, cova, voca == Latin == === Alternative forms === vocō (pre-classical) vaceō (Medieval Latin) === Etymology === Formed from Proto-Italic *wakos + -ō, ultimately from Proto-Indo-European *h₁weh₂- (“to lack; be empty”). It is possible that Umbrian anderuacose parallels this Latin term, perhaps indicating a derivation from Proto-Italic *wakāō, itself also a denominative from *wakos. The form in vo- possibly from vocīvus, shifted in pretonic syllable. === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈwa.koː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈvaː.ko] === Verb === vacō (present infinitive vacāre, perfect active vacāvī or vacuī, supine vacātum); first conjugation, no passive to be empty, void to be unoccupied, vacant to be idle, at leisure [with dative] Synonyms: langueō, dēsideō, iaceō, cessō, resideō, sileō, conquiēscō to be free to attend, have time, not be under other obligation ==== Conjugation ==== 1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested. ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== ==== Descendants ==== === References === === Further reading === “vaco”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “vaco”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers "vaco", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887) “vaco”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book‎[2], London: Macmillan and Co. == Neapolitan == === Alternative forms === vao === Etymology === From the older (and still regionally used) vao, from Latin vādō. === Pronunciation === IPA(key): /ˈvake/, [ˈvɑː.kə] Rhymes: -akə === Verb === vaco first-person singular present indicative of jí === References === AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 822: “vo a comprare” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it == Pali == === Alternative forms === === Noun === vaco nominative/vocative/accusative singular of vacas (“speech”) == Portuguese == === Verb === vaco first-person singular present indicative of vacar == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈbako/ [ˈba.ko] Rhymes: -ako Syllabification: va‧co === Etymology 1 === Borrowed from Latin vacuus. ==== Adjective ==== vaco (feminine vaca, masculine plural vacos, feminine plural vacas) (formal) vacant; blank ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === Masculine variant of vaca (“cow”). ==== Noun ==== vaco m (plural vacos) (colloquial) bull Synonym: toro === Etymology 3 === ==== Verb ==== vaco first-person singular present indicative of vacar === Further reading === “vaco”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025