utol

التعريفات والمعاني

== Hungarian == === Alternative forms === utól, utóly (both: obsolete; the former might also be a misspelling) === Etymology === Lexicalization of út (“road, path”) +‎ -l (ablative suffix). === Pronunciation === IPA(key): [ˈutol] Hyphenation: utol Rhymes: -ol === Noun === utol (obsolete) rest, remnant, or remainder of something (obsolete) the end, ending, final, terminal part or section of something (obsolete) the edge, periphery of something (obsolete) the back side of something (obsolete) the last, closing part of something ==== Declension ==== === Adverb === utol (comparative utolb, superlative legutolb) (obsolete forms) (obsolete) at the back (obsolete) further at the back (obsolete) finally, eventually (obsolete) (as) last, in the last place or position (obsolete) towards the back (obsolete, except in the compound verb below) nearby, close by, approaching, catching up with ér (“to reach”) → utolér (“to catch up to somebody, to reach them by going towards fast enough”) === Adjective === utol (not comparable) (obsolete) last (obsolete) later, additional, subsequent === Derived terms === === References === === Further reading === utól in Czuczor, Gergely and János Fogarasi: A magyar nyelv szótára (“A Dictionary of the Hungarian Language”). Pest: Emich Gusztáv Magyar Akadémiai Nyomdász, 1862–1874. == Tagalog == === Alternative forms === otol === Etymology === From clipping of kaputol. === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔutol/ [ˈʔuː.t̪ol] Rhymes: -utol Syllabification: u‧tol === Noun === utol (Baybayin spelling ᜂᜆᜓᜎ᜔) (colloquial) sibling; one's brother or sister Synonym: kapatid ==== Derived terms ==== tol === Further reading === “utol”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018 Zorc, R. David; San Miguel, Rachel (1993), Tagalog Slang Dictionary, Manila: De La Salle University Press, →ISBN, page 151 === Anagrams === tulo, luto