uss
التعريفات والمعاني
== Translingual ==
=== Etymology ===
Abbreviation of English Us-Saare.
=== Symbol ===
uss
(international standards) ISO 639-3 language code for Saare.
=== See also ===
Wiktionary’s coverage of Saare terms
== Estonian ==
=== Etymology ===
Possibly onomatopoetic. A similar root is seen in Livonian ūška (“worm”).
Alternatively, derived from Old East Slavic ѫжь (ǫžĭ, “grass snake”), whence Russian уж (už).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈusʲː/, [ˈusʲː]
Rhymes: -usʲː
Hyphenation: uss
=== Noun ===
uss (genitive ussi, partitive ussi)
worm
(in the plural, zoology) invertebrates with a long slender body (Vermes)
Kaanid kuuluvad usside hulka. ― Leeches are worms.
as live bait for fish
maggot, larva
usse täis õun ― an apple full of maggots
snake
ussi sisin ― the hissing of a snake
ussilt salvata saama ― get bitten by a snake
ussina looklev rongkäik ― a winding parade (like a snake)
vihkama nagu ussi aia all ― hate someone like a snake under the fence
Synonym: madu
(figuratively) a mean, sneaky, deceitful person
Synonym: madu
==== Usage notes ====
Uss in the definition of "snake" is commonly used for smaller snakes, that are native to Estonia, such as a viper or a grass snake, whereas larger, poisonous snakes are referred to as madu.
==== Declension ====
==== Synonyms ====
(snake): madu
==== Derived terms ====
usjas
ussilik
ussitama
==== Compounds ====
=== References ===
uss in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut)
“uss”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009
== Icelandic ==
=== Interjection ===
uss
shush!, be quiet!
Synonym: suss
tsk!, pshaw!, pht!, used to indicate disapproval or disgust
Synonyms: fuss, svei, iss, fussum svei
Uss nei! ― Pht, no way!
==== Derived terms ====
ussa (“to shush”)
== Lombard ==
=== Etymology ===
Akin to Italian uscio, from Latin ostium.
=== Noun ===
uss
door
== Manx ==
=== Etymology ===
From a Middle Irish [Term?] lenited form of Old Irish tussu.
=== Pronoun ===
uss
Second person singular informal emphatic personal pronoun; you
==== Related terms ====
oo (non-emphatic)
=== References ===
Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “tú”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
== Piedmontese ==
=== Alternative forms ===
üss
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ys/
=== Noun ===
uss m (plural uss)
door