uscita

التعريفات والمعاني

== Italian == === Alternative forms === escita (archaic or Tuscan) === Pronunciation === IPA(key): /uʃˈʃi.ta/ Rhymes: -ita Hyphenation: u‧scì‧ta === Etymology 1 === Deverbal formed with the feminine past participle of uscire (“to go out, to exit”). Cognate with Sicilian nisciuta. ==== Noun ==== uscita f (plural uscite) exit, way out loophole outing, trip (publishing) release, run (of a publication) (finance) outflow (of cash) (electronics) output, connector ===== Derived terms ===== in uscita (“outbound”) uscita di sicurezza === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Participle ==== uscita feminine singular of uscito === Anagrams === Tuscia, Ustica, sucati