uscita
التعريفات والمعاني
== Italian ==
=== Alternative forms ===
escita (archaic or Tuscan)
=== Pronunciation ===
IPA(key): /uʃˈʃi.ta/
Rhymes: -ita
Hyphenation: u‧scì‧ta
=== Etymology 1 ===
Deverbal formed with the feminine past participle of uscire (“to go out, to exit”). Cognate with Sicilian nisciuta.
==== Noun ====
uscita f (plural uscite)
exit, way out
loophole
outing, trip
(publishing) release, run (of a publication)
(finance) outflow (of cash)
(electronics) output, connector
===== Derived terms =====
in uscita (“outbound”)
uscita di sicurezza
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Participle ====
uscita
feminine singular of uscito
=== Anagrams ===
Tuscia, Ustica, sucati