uno
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
Learned borrowing from Spanish uno m (“one”, numeral).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈuː.noʊ/, (spelling pronunciation) /ˈjuː.noʊ/
=== Interjection ===
uno
(Uno) A term said when the number of cards in player’s hand is reduced to one. If another player says this before the one whose hand contains only one card, the player who failed to say 'uno' must draw two cards.
==== Usage notes ====
One cannot make the player whose hand is going to be reduced to one card draw by saying 'uno' on the first player’s turn before they have played their card. However, the player whose turn it is can state 'uno' before playing their card (on the presumption they will be playing a card) in order to prevent other players from saying 'uno' before they do.
=== See also ===
== Aragonese ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin ūnus (“one”), from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, from Proto-Indo-European *óynos (“one, single”).
=== Numeral ===
uno
one
== Bikol Central ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish uno.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈʔuno/ [ˈʔu.n̪o]
Hyphenation: u‧no
=== Numeral ===
úno (Basahan spelling ᜂᜈᜓ)
one
Synonym: saro
==== Related terms ====
== Buginese ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *bunuq, from Proto-Austronesian *buNuq.
=== Verb ===
uno (Lontara spelling ᨕᨘᨊᨚ)
to kill
== Ido ==
=== Etymology ===
From un (“one”) + -o.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈuno/
=== Noun ===
uno (plural uni)
(arithmetic) unit
=== See also ===
unajo
== Ilocano ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish uno.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈʔuno/ [ˈʔu.no]
Hyphenation: u‧no
=== Numeral ===
úno (Kur-itan spelling ᜂᜈᜓ)
one
Synonym: maysa
== Italian ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin ūnus, from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, ultimately from Proto-Indo-European *h₁óynos.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈu.no/
Rhymes: -uno
Hyphenation: ù‧no
=== Numeral ===
uno (feminine una, masculine plural uni, feminine plural une)
one
==== Usage notes ====
This is used by itself for counting, and before masculine singular noun beginning with an impure s, gn, pn/ps, z. Before other masculine singular nouns, un is used.
=== Article ===
uno m (plural degli)
an; a
==== Usage notes ====
This is the form of un used before an impure s, gn, pn/ps, z.
=== Pronoun ===
uno (feminine una, masculine plural uni, feminine plural une)
somebody; someone; a person
==== Related terms ====
=== References ===
=== Anagrams ===
ONU, Onu
== Ladino ==
=== Etymology 1 ===
Inherited from Old Spanish uno, from Latin ūnus (“one”), from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, from Proto-Indo-European *h₁óynos (“one, single”). Cognates include Catalan un, French un, Italian uno, Portuguese um, Romanian unu, Spanish uno, and more distantly Yiddish איין (eyn). Doublet of un.
==== Pronunciation ====
==== Numeral ====
uno m sg (Hebrew spelling אונו, feminine una)
one [16th c.]
==== Determiner ====
uno m sg (Hebrew spelling אונו, plural unos, feminine una, feminine plural unas)
one [16th c.]
Coordinate term: un
==== Pronoun ====
uno (Hebrew spelling אונו, plural unos, feminine una, feminine plural unas)
one [ca. 1510]
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
uno (Hebrew spelling אונו)
first-person singular present indicative of unir
==== References ====
== Latin ==
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈuː.noː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈuː.no]
=== Adjective ===
ūnō
dative/ablative masculine/neuter singular of ūnus
=== Numeral ===
ūnō
dative/ablative masculine/neuter singular of ūnus
=== Article ===
ūnō
ablative masculine/neuter singular of ūnus
=== References ===
“uno”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“uno”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
== Neapolitan ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin ūnus.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈunə/
=== Numeral ===
uno (feminine una)
one
=== References ===
AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 284: “uno; due” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
== Old Spanish ==
=== Alternative forms ===
huno, un
=== Etymology ===
Inherited from Latin ūnus (“one”), from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, from Proto-Indo-European *h₁óynos (“one, single”). Cognates include Ancient Greek οἶος (oîos), Old French un, & Old Galician-Portuguese ũu.
=== Numeral ===
uno
one (1)
=== Pronoun ===
uno (plural unos, feminine una, feminine plural unas)
one
==== Descendants ====
Ladino: uno, אונו
Spanish: uno
=== References ===
Ralph Steele Boggs et al. (1946), “uno”, in Tentative Dictionary of Medieval Spanish, volume II, Chapel Hill, page 514
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
Hyphenation: u‧no
Homophone: huno
=== Etymology 1 ===
Learned borrowing from Latin ūnus. Doublet of um.
==== Adjective ====
uno (feminine una, masculine plural unos, feminine plural unas)
(poetic, literary) only; singular (alone in a category)
Synonyms: só, único, singular
(poetic) indivisible (unable to be divided)
Synonyms: inseparável, indivisível, íntegro
===== Related terms =====
um
=== Etymology 2 ===
==== Noun ====
uno m (uncountable)
(card games) Uno (a card game played with special cards)
=== Etymology 3 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
uno
first-person singular present indicative of unir
first-person singular present indicative of unar
=== Further reading ===
“uno”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“uno”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology 1 ===
Inherited from Old Spanish uno, from Latin ūnus (“one”), from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, from Proto-Indo-European *h₁óynos (“one, single”). Cognates include Ancient Greek οἶος (oîos), French un, & Russian один (odin). Doublet of un.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈuno/ [ˈu.no]
Rhymes: -uno
Syllabification: u‧no
Homophone: huno
==== Numeral ====
uno m (feminine una, masculine before a noun un)
one
===== Derived terms =====
==== Determiner ====
uno m sg (plural unos, feminine una, feminine plural unas)
one
===== Related terms =====
==== Pronoun ====
uno (plural unos, feminine una, feminine plural unas)
one
Todos para uno, uno para todos. ― All for one [and] one for all.
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
uno
first-person singular present indicative of unir
==== Further reading ====
“uno”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
=== Anagrams ===
ONU
== Tagalog ==
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Spanish uno, from Latin ūnus (“one”), from Old Latin oinos.
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔuno/ [ˈʔuː.n̪o]
Rhymes: -uno
Syllabification: u‧no
==== Numeral ====
uno (Baybayin spelling ᜂᜈᜓ)
one
Synonym: isa
===== Related terms =====
===== See also =====
=== Etymology 2 ===
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /ʔuˈno/ [ʔʊˈn̪o]
Rhymes: -o
Syllabification: u‧no
==== Noun ====
unó (Baybayin spelling ᜂᜈᜓ)
act of stammering, especially from embarrassment (usually reduplicated)
Synonyms: utal, pagkautal, pag-uno-uno
===== Derived terms =====
== Venetan ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin ūnus (“one”), from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, from Proto-Indo-European *h₁óynos (“one, single”).
=== Numeral ===
uno
one
== Võro ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *enoi.
=== Noun ===
uno (genitive uno, partitive unno)
maternal uncle
==== Inflection ====
This noun needs an inflection-table template.
== Wauja ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈũ.nɨ/
=== Noun ===
uno
water
=== References ===
C. Ball, "Negation in Wauja discourse" (In Negation in Arawak Languages, edited by Lev Michael, Tania Granadillo, Boston: Brill, 2014, p. 160)
A. C. Mori, Waurá e Mehináku: um breve estudo comparativo - GEL (2012)
== Welsh ==
=== Pronunciation ===
(North Wales) IPA(key): /ˈɨ̞nɔ/
(South Wales) IPA(key): /ˈiːnɔ/, /ˈɪnɔ/
Rhymes: -ɨ̞nɔ
=== Etymology 1 ===
un + -o
==== Verb ====
uno (first-person singular present unaf)
to join, unite, affiliate, amalgamate
Synonym: undeboli
===== Conjugation =====
===== Derived terms =====
cyfuno (“to unite”)
uniad (“union”)
=== Etymology 2 ===
From an earlier *iuno, the root which is also found in eidduno (“to wish, desire”), as well as names like Old Welsh Iunabui and Old Breton Iucar, Iuntiern. The root is perhaps from the same origin as Etymology 1, with a semantic shift "to join (desires)" > "to wish".
==== Verb ====
uno (first-person singular present unaf)
(archaic) to wish, will, desire, crave
Synonyms: dymuno, awchu, chwennych, ewyllysio
===== Derived terms =====
adduno (“to vow”)
dymuno (“to wish, desire”)
=== Mutation ===
=== Further reading ===
R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “uno”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
== West Albay Bikol ==
=== Etymology ===
From Proto-Malayo-Polynesian *anu, from Proto-Austronesian *(na-)nu.
=== Pronoun ===
uno
(interrogative) what