une
التعريفات والمعاني
== Translingual ==
=== Etymology ===
Clipping of English Uneme.
=== Symbol ===
une
(international standards) ISO 639-3 language code for Uneme.
=== See also ===
Wiktionary’s coverage of Uneme terms
== Äiwoo ==
=== Adjective ===
une
correct, true
=== Noun ===
une
day
=== References ===
Ross, M. & Næss, Å. (2007), “An Oceanic origin for Äiwoo, the language of the Reef Islands?”, in Oceanic Linguistics, volume 46, number 2. Cited in: "Äiwoo" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
== Aromanian ==
=== Alternative forms ===
unã
=== Etymology ===
From Latin ūna, feminine of ūnus.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈu.ne/
=== Article ===
une f (indefinite article, masculine un)
a, an
==== Related terms ====
un
=== Adverb ===
une
firstly
because
=== Numeral ===
une
one
==== Usage notes ====
This word is only found in the farsharot version of Aromanian.
== Barok ==
=== Noun ===
une
woman
=== Further reading ===
Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988)
ABVD
== Estonian ==
=== Noun ===
une
genitive singular of uni
== French ==
=== Etymology ===
Inherited from Old French une, from Latin ūna, feminine of ūnus.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /yn/
(Quebec) IPA(key): [ʏn]
(Louisiana) IPA(key): /œ̃n/
Rhymes: -yn
Homophone: unes
=== Numeral ===
une f
feminine singular of un
==== See also ====
un m
=== Article ===
une
a / an (feminine indefinite article)
1837 Louis Viardot, L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manchefr.Wikisource, translation of El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha by Miguel de Cervantes Saavedra, Chapter I:
==== See also ====
un m
premier, 1er
première, 1ère
=== Noun ===
une f (plural unes)
front page (of a publication)
==== Derived terms ====
à la une
faire la une
=== Further reading ===
“une”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
=== Anagrams ===
nue
== Hawaiian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈu.ne/
=== Noun ===
une
lever
=== Verb ===
une
to pry
(figurative) to disturb, to harass
== Ignaciano ==
=== Noun ===
une
water
=== References ===
Rebecca B. Ott, Willis Ott. 1983. Diccionario ignaciano y castellano, con apuntes gramáticales. Cochabamba: Instituto Lingüístico de Verano. 644 pages, page 429
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈu.ne/
Rhymes: -une
Hyphenation: ù‧ne
=== Numeral ===
une
feminine plural of uno
=== Pronoun ===
une
feminine plural of uno
== Japanese ==
=== Romanization ===
une
Rōmaji transcription of うね
== Latin ==
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈuː.nɛ]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈuː.ne]
=== Adjective ===
ūne
vocative masculine singular of ūnus
=== Numeral ===
ūne
vocative masculine singular of ūnus
== Middle English ==
=== Noun ===
une
(Early Scots) alternative form of oven
== Middle French ==
=== Article ===
une
feminine singular of un (“a; an”)
== Middle Scots ==
=== Alternative forms ===
one, owne, oyne, uven, wne
eune, evine, ewne, hoyne, hun, houne, oyen, wyn (rare)
houne, ȝown (Galloway)
=== Etymology ===
Inherited from Early Scots ovyn, oyne, from Old English ofn, from Proto-West Germanic *ofn, from Proto-Germanic *uhnaz.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /øːn/, (rare) /ˈøːvɪn/
=== Noun ===
une (plural unis)
oven (enclosed chamber for baking)
Synonym: ovin
(rare) furnace (chamber for heating)
==== Descendants ====
Scots: une, oon
=== References ===
“une, one, uven, n.”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC, reproduced from William A[lexander] Craigie, A[dam] J[ack] Aitken [et al.], editors, A Dictionary of the Older Scottish Tongue: […], Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1931–2002, →OCLC.
== Murui Huitoto ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈunɛ]
Hyphenation: u‧ne
=== Root ===
une
wasp
==== Derived terms ====
=== References ===
Katarzyna Izabela Wojtylak (2017), A grammar of Murui (Bue): a Witotoan language of Northwest Amazonia.[1], Townsville: James Cook University press (PhD thesis), page 126
== Ngie ==
=== Noun ===
une
water
=== References ===
G. W. Gregg, A sociolinguistic survey (RA/RTT)of Ngie and Ngishe
== Old French ==
=== Etymology ===
From Latin una, nominative feminine singular of ūnus (“one”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ynə/
=== Article ===
une
a, an (feminine oblique singular indefinite article)
a, an (feminine nominative singular indefinite article)
==== Declension ====
== Portuguese ==
=== Verb ===
une
inflection of unir:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
inflection of unar:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
== Rayón Zoque ==
=== Noun ===
une
child
==== Derived terms ====
=== References ===
Harrison, Roy; B. de Harrison, Margaret; López Juárez, Francisco; Ordoñes, Cosme (1984), Vocabulario zoque de Rayón (Serie de diccionarios y vocabularios indígenas Mariano Silva y Aceves; 28)[2] (in Spanish), México, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, page 41
== Saraveca ==
=== Noun ===
une
water
=== References ===
Alfred Russel Wallace, A Narrative of Travels on the Amazon and Rio Negro
Swintha Danielsen, Evaluating historical data (wordlists) in the case of Bolivian extinct languages, page 4, 2011
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈune/ [ˈu.ne]
Rhymes: -une
Syllabification: u‧ne
=== Verb ===
une
inflection of unir:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Tarantino ==
=== Numeral ===
une
one
== Trinitario ==
=== Noun ===
une
water
=== References ===
Swintha Danielsen, Evaluating historical data (wordlists) in the case of Bolivian extinct languages, page 4, 2011
== Yao ==
=== Etymology ===
Cognate with Chichewa ine (“I”).
=== Pronoun ===
une
First person singular subject pronoun, I.
==== Derived terms ====
unene (“I myself”)
unepene (“I alone”)
=== Pronoun ===
une
First person singular object pronoun, me.
=== References ===
Ciyawo - English Dictionary: Dikishonale ja Ŵakulijiganya
Rev. Alexander Hetherwick, M.A., F.R.G.S. (1889), Introductory Handbook of the Yao Language[3], Society for Promoting Christian Knowledge, page 271