uma

التعريفات والمعاني

== Translingual == === Etymology === Clipping of English Umatilla. === Symbol === uma (international standards) ISO 639-3 language code for Umatilla. === See also === Wiktionary’s coverage of Umatilla terms == Afar == === Pronunciation === IPA(key): /uˈma/ [ʔʊˈmʌ] Hyphenation: u‧ma === Verb === umá (stative) to be bad ==== Conjugation ==== ==== Antonyms ==== meqé (“be good”) === References === E. M. Parker; R. J. Hayward (1985), “uma”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN Mohamed Hassan Kamil (2015), L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)‎[1], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis) == Aklanon == === Etymology === Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma. === Noun === umá farm == Aymara == === Noun === uma water === Verb === uma to drink umtwa ― I drink === References === David Forbes, On the Aymara Indians of Bolivia and Peru (1870) Dennis William Stuart Selder, Toward a Sound Methodology for Comparative Rhetoric (2007) == Balinese == === Etymology === Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma, from Proto-Austronesian *qumah (“swidden”). === Noun === uma (Balinese script ᬳᬸᬫ) (sor) sawah Synonym: (alus mider) carik === References === Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*qumah”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI === Further reading === “uma”, in Balinese–Indonesian Dictionary [Kamus Bahasa Bali–Indonesia] (in Balinese), Denpasar, Indonesia: The Linguistic Center of Bali Province [Balai Bahasa Provinsi Bali]. == Bikol Central == === Etymology === Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma. === Pronunciation === IPA(key): /ʔuˈma/ [ʔuˈma] Hyphenation: u‧ma === Noun === umá (Basahan spelling ᜂᜋ) farm; field ==== Derived terms ==== ==== See also ==== == Cebuano == === Etymology === Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma. === Pronunciation === IPA(key): /ˈʔuma/ [ˈʔu.mɐ] Hyphenation: u‧ma === Noun === uma (Badlit spelling ᜂᜋ) farm; a piece of land where crops or animals are raised Synonyms: baol, banika ==== Derived terms ==== == Drehu == === Etymology === From Proto-Oceanic *ʀumaq. === Pronunciation === IPA(key): /umɑ/ === Noun === uma house === References === Tyron, D.T., Hackman, B. (1983), Solomon Islands languages: An internal classification. Cited in: "Dehu" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283. Leenhardt, M. (1946), Langues et dialectes de l'Austro-Mèlanèsie. Cited in: "ⁿDe’u" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283. == Fijian == === Noun === uma trunk (of a tree) lead (metal) == Garifuna == === Pronunciation === IPA(key): /ˈuma/ === Postposition === uma with Nabinaha tuma María. ― I'm going to dance with Mary. === Conjunction === uma and Baruru tuma faluma ― Platains and coconuts ==== Inflection ==== == Hiri Motu == === Noun === uma garden == Indonesian == === Noun === uma (plural uma-uma) (colloquial) alternative form of huma == Iraqw == === Noun === uma m (plural um'ee) name == Japanese == === Romanization === uma Rōmaji transcription of うま Rōmaji transcription of ウマ == Kapampangan == === Pronunciation === IPA(key): /ʊˈma/ [ʊˈmäː] Hyphenation: u‧ma === Noun === umá kiss on the mouth Synonyms: besu, ayik, uman == Karaim == === Etymology === From Mongolic (Mongolian овог (ovog, “clan”), Yakut омук (omuk)); compare Southern Altai омок (omok, “people, nation”), Chagatai [script needed] (omak, “family”). === Noun === uma people === References === Räsänen, Martti (1969), Versuch eines etymologischen Wörterbuchs der Türksprachen (in German), Helsinki: Suomalais-ugrilainen seura, page 361 == Kikuyu == === Pronunciation === IPA(key): /uma/ === Verb === uma (infinitive kuuma) to go out, come out Antonym: gũtonya ==== Derived terms ==== (Proverbs) ==== Related terms ==== (Verbs) kuumagara === References === Armstrong, Lilias E. (1940). The Phonetic and Tonal Structure of Kikuyu, p. 363. Rep. 1967. (Also in 2018 by Routledge). == Malay == === Noun === uma (Sanggau) mother == Māori == === Etymology === From Proto-Oceanic *ʀuma (compare with Tongan uma, Samoan uma and Fijian uma) from *ʀumaq “house” ultimately from Proto-Malayo-Polynesian *ʀumaq (compare with Javanese omah, Malay rumah both “house”) – semantic evolution of Proto-Oceanic root from comparison of the human chest held by ribcage with the house and its frame during the Lapita period. === Pronunciation === IPA(key): /ˈuma/ [ˈʉmɐ] === Noun === uma chest === References === === Further reading === Williams, Herbert William (1917), “uma”, in A Dictionary of the Maori Language, page 547 “uma” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN. == Masbatenyo == === Etymology === Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma. === Noun === umá farm ==== Derived terms ==== == Portuguese == === Alternative forms === ũa (archaic) hua, hũa, huma (obsolete) 1 (numeral) === Etymology === From Old Galician-Portuguese ũa, from Latin ūna, feminine of ūnus (“one”), from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, from Proto-Indo-European *óynos (“one”). === Pronunciation === Hyphenation: u‧ma === Numeral === uma feminine of um ==== Quotations ==== For quotations using this term, see Citations:um. === Article === uma feminine singular of um ==== Quotations ==== For quotations using this term, see Citations:um. ==== Derived terms ==== === Pronoun === uma feminine of um === See also === == Quechua == === Adjective === uma elevated === Noun === uma head, top capital, principal leader, guide rounded hill ==== Declension ==== == Sranan Tongo == === Alternative forms === oema (superseded) === Etymology === From English woman. Compare Antigua and Barbuda Creole English uman, Aukan uman and Krio uman. === Pronunciation === IPA(key): /ˈu.ma/ === Noun === uma woman == Swahili == === Pronunciation === === Etymology 1 === From Kikuyu uma. ==== Noun ==== uma class XI (plural nyuma class X) fork === Etymology 2 === From Proto-Bantu *-dʊ́ma. ==== Verb ==== -uma (infinitive kuuma) to bite (to cut off a piece by clamping the teeth) to ache or hurt ===== Conjugation ===== ===== Derived terms ===== Verbal derivations: Applicative: -umia Causative: -umiza Passive: -umwa (“to be in pain, to ache”) Reciprocal: -umana Stative: -umika == Swazi == === Conjunction === úma when if == Tagalog == === Etymology 1 === ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔuma/ [ˈʔuː.mɐ] Rhymes: -uma Syllabification: u‧ma ==== Noun ==== uma (Baybayin spelling ᜂᜋ) encasement end-to-end Synonym: pagkakauma ===== Derived terms ===== pagkakauma ===== See also ===== === Etymology 2 === ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔumaʔ/ [ˈʔuː.mɐʔ] Rhymes: -umaʔ Syllabification: u‧ma ==== Noun ==== umà (Baybayin spelling ᜂᜋ) kiss on the mouth Synonyms: beso, halik, umaum === Etymology 3 === ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔuˈma/ [ʔʊˈma] Rhymes: -a Syllabification: u‧ma ==== Noun ==== umá (Baybayin spelling ᜂᜋ) surfeit of sleep or monotony Synonyms: pagkauma, sawa, suya ===== Derived terms ===== pagkauma ===== See also ===== == Tarifit == === Etymology === Inherited from Proto-Berber. By surface analysis, u +‎ mma, literally “son of mother”. === Noun === uma m (plural aytma, feminine equivalent utcma, Tifinagh spelling ⵓⵎⴰ) brother D uma-s. ― That's his brother. bro; a male comrade or friend Ɣar-c řḥeqq, a uma. ― You're right, bro. the same, lookalike, equivalent ==== Related terms ==== == Tausug == === Etymology === Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma. === Pronunciation === (Sinūgan Parianun) IPA(key): /ʔuma/ [ʔʊˈma] Rhymes: -a Syllabification: u‧ma === Noun === uma (Sulat Sūg spelling اُمَ) farm; field ==== Derived terms ==== == Tetum == === Etymology === From Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *ʀumaq, from Proto-Malayo-Polynesian *ʀumaq, from Proto-Austronesian *ʀumaq. Compare Nias omo and Malay rumah. === Noun === uma house (abode) ==== Derived terms ==== === Further reading === “uma”, in Dicionário infopédia: Tetum-English, Porto: Porto Editora, 2003–2026 Fransiskus Monteiro (1985), Kamus Tetun-Indonesia [Tetum-Indonesian Dictionary] (in Indonesian), Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan == Tongan == === Etymology === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) === Noun === uma shoulder == Waray-Waray == === Etymology === Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma. === Noun === umá farm == Western Bukidnon Manobo == === Etymology === Akin to Maranao oma. === Verb === uma to arrive == Yakan == === Verb === uma to bark (of dogs) == Zulu == === Pronunciation === IPA(key): /úːma/ === Conjunction === úma if when === References === C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972), “uma”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “uma (3.9)”