uma
التعريفات والمعاني
== Translingual ==
=== Etymology ===
Clipping of English Umatilla.
=== Symbol ===
uma
(international standards) ISO 639-3 language code for Umatilla.
=== See also ===
Wiktionary’s coverage of Umatilla terms
== Afar ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /uˈma/ [ʔʊˈmʌ]
Hyphenation: u‧ma
=== Verb ===
umá
(stative) to be bad
==== Conjugation ====
==== Antonyms ====
meqé (“be good”)
=== References ===
E. M. Parker; R. J. Hayward (1985), “uma”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN
Mohamed Hassan Kamil (2015), L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[1], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)
== Aklanon ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma.
=== Noun ===
umá
farm
== Aymara ==
=== Noun ===
uma
water
=== Verb ===
uma
to drink
umtwa ― I drink
=== References ===
David Forbes, On the Aymara Indians of Bolivia and Peru (1870)
Dennis William Stuart Selder, Toward a Sound Methodology for Comparative Rhetoric (2007)
== Balinese ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma, from Proto-Austronesian *qumah (“swidden”).
=== Noun ===
uma (Balinese script ᬳᬸᬫ)
(sor) sawah
Synonym: (alus mider) carik
=== References ===
Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*qumah”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
=== Further reading ===
“uma”, in Balinese–Indonesian Dictionary [Kamus Bahasa Bali–Indonesia] (in Balinese), Denpasar, Indonesia: The Linguistic Center of Bali Province [Balai Bahasa Provinsi Bali].
== Bikol Central ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ʔuˈma/ [ʔuˈma]
Hyphenation: u‧ma
=== Noun ===
umá (Basahan spelling ᜂᜋ)
farm; field
==== Derived terms ====
==== See also ====
== Cebuano ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈʔuma/ [ˈʔu.mɐ]
Hyphenation: u‧ma
=== Noun ===
uma (Badlit spelling ᜂᜋ)
farm; a piece of land where crops or animals are raised
Synonyms: baol, banika
==== Derived terms ====
== Drehu ==
=== Etymology ===
From Proto-Oceanic *ʀumaq.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /umɑ/
=== Noun ===
uma
house
=== References ===
Tyron, D.T., Hackman, B. (1983), Solomon Islands languages: An internal classification. Cited in: "Dehu" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
Leenhardt, M. (1946), Langues et dialectes de l'Austro-Mèlanèsie. Cited in: "ⁿDe’u" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
== Fijian ==
=== Noun ===
uma
trunk (of a tree)
lead (metal)
== Garifuna ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈuma/
=== Postposition ===
uma
with
Nabinaha tuma María. ― I'm going to dance with Mary.
=== Conjunction ===
uma
and
Baruru tuma faluma ― Platains and coconuts
==== Inflection ====
== Hiri Motu ==
=== Noun ===
uma
garden
== Indonesian ==
=== Noun ===
uma (plural uma-uma)
(colloquial) alternative form of huma
== Iraqw ==
=== Noun ===
uma m (plural um'ee)
name
== Japanese ==
=== Romanization ===
uma
Rōmaji transcription of うま
Rōmaji transcription of ウマ
== Kapampangan ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ʊˈma/ [ʊˈmäː]
Hyphenation: u‧ma
=== Noun ===
umá
kiss on the mouth
Synonyms: besu, ayik, uman
== Karaim ==
=== Etymology ===
From Mongolic (Mongolian овог (ovog, “clan”), Yakut омук (omuk)); compare Southern Altai омок (omok, “people, nation”), Chagatai [script needed] (omak, “family”).
=== Noun ===
uma
people
=== References ===
Räsänen, Martti (1969), Versuch eines etymologischen Wörterbuchs der Türksprachen (in German), Helsinki: Suomalais-ugrilainen seura, page 361
== Kikuyu ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /uma/
=== Verb ===
uma (infinitive kuuma)
to go out, come out
Antonym: gũtonya
==== Derived terms ====
(Proverbs)
==== Related terms ====
(Verbs)
kuumagara
=== References ===
Armstrong, Lilias E. (1940). The Phonetic and Tonal Structure of Kikuyu, p. 363. Rep. 1967. (Also in 2018 by Routledge).
== Malay ==
=== Noun ===
uma
(Sanggau) mother
== Māori ==
=== Etymology ===
From Proto-Oceanic *ʀuma (compare with Tongan uma, Samoan uma and Fijian uma) from *ʀumaq “house” ultimately from Proto-Malayo-Polynesian *ʀumaq (compare with Javanese omah, Malay rumah both “house”) – semantic evolution of Proto-Oceanic root from comparison of the human chest held by ribcage with the house and its frame during the Lapita period.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈuma/ [ˈʉmɐ]
=== Noun ===
uma
chest
=== References ===
=== Further reading ===
Williams, Herbert William (1917), “uma”, in A Dictionary of the Maori Language, page 547
“uma” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
== Masbatenyo ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma.
=== Noun ===
umá
farm
==== Derived terms ====
== Portuguese ==
=== Alternative forms ===
ũa (archaic)
hua, hũa, huma (obsolete)
1 (numeral)
=== Etymology ===
From Old Galician-Portuguese ũa, from Latin ūna, feminine of ūnus (“one”), from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, from Proto-Indo-European *óynos (“one”).
=== Pronunciation ===
Hyphenation: u‧ma
=== Numeral ===
uma
feminine of um
==== Quotations ====
For quotations using this term, see Citations:um.
=== Article ===
uma
feminine singular of um
==== Quotations ====
For quotations using this term, see Citations:um.
==== Derived terms ====
=== Pronoun ===
uma
feminine of um
=== See also ===
== Quechua ==
=== Adjective ===
uma
elevated
=== Noun ===
uma
head, top
capital, principal
leader, guide
rounded hill
==== Declension ====
== Sranan Tongo ==
=== Alternative forms ===
oema (superseded)
=== Etymology ===
From English woman. Compare Antigua and Barbuda Creole English uman, Aukan uman and Krio uman.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈu.ma/
=== Noun ===
uma
woman
== Swahili ==
=== Pronunciation ===
=== Etymology 1 ===
From Kikuyu uma.
==== Noun ====
uma class XI (plural nyuma class X)
fork
=== Etymology 2 ===
From Proto-Bantu *-dʊ́ma.
==== Verb ====
-uma (infinitive kuuma)
to bite (to cut off a piece by clamping the teeth)
to ache or hurt
===== Conjugation =====
===== Derived terms =====
Verbal derivations:
Applicative: -umia
Causative: -umiza
Passive: -umwa (“to be in pain, to ache”)
Reciprocal: -umana
Stative: -umika
== Swazi ==
=== Conjunction ===
úma
when
if
== Tagalog ==
=== Etymology 1 ===
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔuma/ [ˈʔuː.mɐ]
Rhymes: -uma
Syllabification: u‧ma
==== Noun ====
uma (Baybayin spelling ᜂᜋ)
encasement end-to-end
Synonym: pagkakauma
===== Derived terms =====
pagkakauma
===== See also =====
=== Etymology 2 ===
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔumaʔ/ [ˈʔuː.mɐʔ]
Rhymes: -umaʔ
Syllabification: u‧ma
==== Noun ====
umà (Baybayin spelling ᜂᜋ)
kiss on the mouth
Synonyms: beso, halik, umaum
=== Etymology 3 ===
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /ʔuˈma/ [ʔʊˈma]
Rhymes: -a
Syllabification: u‧ma
==== Noun ====
umá (Baybayin spelling ᜂᜋ)
surfeit of sleep or monotony
Synonyms: pagkauma, sawa, suya
===== Derived terms =====
pagkauma
===== See also =====
== Tarifit ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Berber. By surface analysis, u + mma, literally “son of mother”.
=== Noun ===
uma m (plural aytma, feminine equivalent utcma, Tifinagh spelling ⵓⵎⴰ)
brother
D uma-s. ― That's his brother.
bro; a male comrade or friend
Ɣar-c řḥeqq, a uma. ― You're right, bro.
the same, lookalike, equivalent
==== Related terms ====
== Tausug ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma.
=== Pronunciation ===
(Sinūgan Parianun) IPA(key): /ʔuma/ [ʔʊˈma]
Rhymes: -a
Syllabification: u‧ma
=== Noun ===
uma (Sulat Sūg spelling اُمَ)
farm; field
==== Derived terms ====
== Tetum ==
=== Etymology ===
From Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *ʀumaq, from Proto-Malayo-Polynesian *ʀumaq, from Proto-Austronesian *ʀumaq. Compare Nias omo and Malay rumah.
=== Noun ===
uma
house (abode)
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“uma”, in Dicionário infopédia: Tetum-English, Porto: Porto Editora, 2003–2026
Fransiskus Monteiro (1985), Kamus Tetun-Indonesia [Tetum-Indonesian Dictionary] (in Indonesian), Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan
== Tongan ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
=== Noun ===
uma
shoulder
== Waray-Waray ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma.
=== Noun ===
umá
farm
== Western Bukidnon Manobo ==
=== Etymology ===
Akin to Maranao oma.
=== Verb ===
uma
to arrive
== Yakan ==
=== Verb ===
uma
to bark (of dogs)
== Zulu ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /úːma/
=== Conjunction ===
úma
if
when
=== References ===
C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972), “uma”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “uma (3.9)”