uli

التعريفات والمعاني

== Translingual == === Symbol === uli (international standards) ISO 639-3 language code for Ulithian. === See also === Wiktionary’s coverage of Ulithian terms == Afar == === Pronunciation === IPA(key): /uˈli/ [ʔʊˈlɪ] Hyphenation: u‧li === Determiner === ulí (Southern Afar) a certain; some Synonym: (Northern Afar) wilí === References === E. M. Parker; R. J. Hayward (1985), An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN, page 236 Mohamed Hassan Kamil (2015), L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)‎[2], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis) == Cebuano == === Etymology === Inherited from Proto-Philippine *ulíq (“return, restore”), from Proto-Malayo-Polynesian *uliq (“return home; return something; restore, repair; repeat; motion to and from”). === Pronunciation 1 === Hyphenation: u‧li IPA(key): /ˈʔuliʔ/ [ˈʔu.l̪ɪʔ] ==== Verb ==== ulì (Badlit spelling ᜂᜎᜒ) to return Synonyms: balik, buwelta ===== Derived terms ===== === Pronunciation 2 === Hyphenation: u‧li IPA(key): /ʔuˈliʔ/ [ʔʊˈl̪iʔ] ==== Verb ==== ulî (Badlit spelling ᜂᜎᜒ) to return home; to go home ===== Derived terms ===== == Central Bikol == === Etymology === Inherited from Proto-Philippine *ulíq (“return, restore”), from Proto-Malayo-Polynesian *uliq (“return home; return something; restore, repair; repeat; motion to and from”). === Pronunciation === IPA(key): /ʔuˈliʔ/ [ʔuˈl̪iʔ] Hyphenation: u‧li === Verb === ulî (plural uruli, Basahan spelling ᜂᜎᜒ) to return an item to its original holder Synonyms: balik, buwelta (Tabaco–Legazpi–Sorsogon) to return home, go home; to take something home Synonym: puli ==== Derived terms ==== === Noun === ulî (Basahan spelling ᜂᜎᜒ) (Tabaco–Legazpi–Sorsogon) money given back when a customer hands over more than the exact price of an item; change Synonym: sukli ==== Derived terms ==== ==== See also ==== == Hawaiian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈu.li/ === Etymology 1 === From Proto-Polynesian *quli (“black, dark in colour”). Cognate with Māori uri (“dark-coloured”), Tahitian uri (“blackish, discoloured”). ==== Verb ==== uli(stative) having any dark color (blue, green, black, etc.) black and blue (colored like a bruise) uli ka maka ― a black eye ===== Usage notes ===== Has negative connotations, in contrast to hiwa, which denotes a kind of pure black which was considered auspicious for sacrifices. ===== Derived terms ===== hāuli (“blackish”) hoʻouli (“darken”, verb) ʻōuli (“omen”) uliuli (“dark color”) === Etymology 2 === From Proto-Polynesian *quli (“to steer a vessel”), from Proto-Oceanic *quliñ (“to steer; rudder”). ==== Verb ==== uli (transitive) to steer ==== Noun ==== uli steersman === Further reading === uli in Combined Hawaiian Dictionary, at trussel2.com. == Igbo == === Etymology === From Proto-Igboid *ù-`-ɗìCè. Cognate with Ezaa ùrì, Izi ùrì, Ukwuani-Aboh-Ndoni ùlìè, Ika ùlì. === Noun === ùlì indigo dye === References === == Itsekiri == === Etymology === Cognates include Yoruba ilé and the other terms found in the Yoruba Synonyms section. === Pronunciation === IPA(key): /ū.lí/ === Noun === ulí house; home ==== Derived terms ==== == Kapampangan == === Etymology === Inherited from Proto-Philippine *ulíq (“return, restore”), from Proto-Malayo-Polynesian *uliq (“return home; return something; restore, repair; repeat; motion to and fro”). Compare Pangasinan oli, Central Bikol uli, Calamian Tagbanwa ulik, Cebuano uli, Tboli ulek, Tagalog uwi, Tausug uwi', Coastal Kadazan uhi and Javanese ꦲꦸꦭꦶꦃ (ulih). === Pronunciation === IPA(key): /ʊˈli/ [ʊˈlɪ] Hyphenation: ú‧li === Noun === úli act of returning home (on one's hometown, province, country, etc.) Synonyms: magbalik, taglus anything brought home by someone (especially from a trip) Synonyms: pasalubung, pagdala ==== Derived terms ==== == Nias == === Etymology === From Proto-Malayo-Polynesian *kulit. === Noun === uli (mutated form guli) skin == Polish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈu.li/ Rhymes: -uli Syllabification: u‧li === Noun === uli m genitive plural of ul Synonym: ulów == Samoan == === Noun === uli taro sprouts === Adjective === uli black; blackish (any dark color) ==== Derived terms ==== uliuli == Tagalog == === Alternative forms === oli — obsolete, Spanish-based spelling === Etymology 1 === From Proto-Philippine *ulíq (“return, restore”), from Proto-Malayo-Polynesian *uliq (“return home; return something; restore, repair; repeat; motion to and from”). Doublet of uwi. Compare muli and ulit. ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔuˈliʔ/ [ʔʊˈlɪʔ] (“again, once more”, adverb; “(act of) giving back, restoring or returning home”, noun) Rhymes: -iʔ IPA(key): /ˈʔuliʔ/ [ˈʔuː.lɪʔ] (“(act of) wandering about”, noun) Rhymes: -uliʔ Syllabification: u‧li ==== Adverb ==== ulî (Baybayin spelling ᜂᜎᜒ) again; once more Synonyms: muli, ulit Kakain uli ako. ― I will eat again. ===== Derived terms ===== ==== Noun ==== ulî (Baybayin spelling ᜂᜎᜒ) act of giving back or returning something borrowed or taken from some place Synonyms: sauli, pagsasauli act of returning, reverting, or restoring to a former state Synonyms: ulit, balik, kumpuni act of returning home Synonym: uwi (by extension, obsolete) act of readjusting one's bones ===== Derived terms ===== ===== See also ===== ==== Noun ==== ulì (Baybayin spelling ᜂᜎᜒ) act of wandering about; act of vagabonding Synonyms: libot, paglilibot, lagalag, paglalagalag, gala, paggagala (obsolete) act of reselling for the same price ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔuliʔ/ [ˈʔuː.lɪʔ] Rhymes: -uliʔ Syllabification: u‧li ==== Noun ==== ulì (Baybayin spelling ᜂᜎᜒ) (botany) kauri (Agathis dammara) Synonyms: almasiga, dadyangan === Etymology 3 === See ule. ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔuli/ [ˈʔuː.lɪ] Rhymes: -uli Syllabification: u‧li ==== Noun ==== uli (Baybayin spelling ᜂᜎᜒ) alternative form of ule === References === “uli”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018 Santos, Fr. Domingo de los (1835), Vocabulario de la lengua Tagala, primera y segunda parte. En la primera, se pone primero el Castellano, y despues el Tagalo. Y en la segunda al contrario, que son las raíces simples con sus acentos.‎[3] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: La Imprenta nueva de D. José María Dayot, por Tomás Oliva. Bulletin‎[4], Bureau of Public Printing, 1916 === Anagrams === Liu == Tokelauan == === Pronunciation === IPA(key): [ˈu.li] Hyphenation: u‧li === Etymology 1 === From Proto-Polynesian *quli. Cognates include Hawaiian uli and Samoan uli. ==== Verb ==== uli (transitive, of watercraft) to steer === Etymology 2 === From Proto-Polynesian *quli. Cognates include Hawaiian uli and Samoan uli. ==== Verb ==== uli (stative) to be black (stative) to be dark === Etymology 3 === From Proto-Polynesian *huli. Cognates include Hawaiian uli and Samoan uli. ==== Noun ==== uli mackerel scad (Decapterus macarellus) === References === R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary‎[5], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 45 == Yoruba == === Etymology === Cognates include Itsekiri ulí, Igala únyí, from Proto-Yoruboid *ú-lí. === Pronunciation === IPA(key): /ū.lí/ === Noun === ulí (SEY) house, home ==== Synonyms ==== ==== Derived terms ====