uli
التعريفات والمعاني
== Translingual ==
=== Symbol ===
uli
(international standards) ISO 639-3 language code for Ulithian.
=== See also ===
Wiktionary’s coverage of Ulithian terms
== Afar ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /uˈli/ [ʔʊˈlɪ]
Hyphenation: u‧li
=== Determiner ===
ulí
(Southern Afar) a certain; some
Synonym: (Northern Afar) wilí
=== References ===
E. M. Parker; R. J. Hayward (1985), An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN, page 236
Mohamed Hassan Kamil (2015), L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[2], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)
== Cebuano ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Philippine *ulíq (“return, restore”), from Proto-Malayo-Polynesian *uliq (“return home; return something; restore, repair; repeat; motion to and from”).
=== Pronunciation 1 ===
Hyphenation: u‧li
IPA(key): /ˈʔuliʔ/ [ˈʔu.l̪ɪʔ]
==== Verb ====
ulì (Badlit spelling ᜂᜎᜒ)
to return
Synonyms: balik, buwelta
===== Derived terms =====
=== Pronunciation 2 ===
Hyphenation: u‧li
IPA(key): /ʔuˈliʔ/ [ʔʊˈl̪iʔ]
==== Verb ====
ulî (Badlit spelling ᜂᜎᜒ)
to return home; to go home
===== Derived terms =====
== Central Bikol ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Philippine *ulíq (“return, restore”), from Proto-Malayo-Polynesian *uliq (“return home; return something; restore, repair; repeat; motion to and from”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ʔuˈliʔ/ [ʔuˈl̪iʔ]
Hyphenation: u‧li
=== Verb ===
ulî (plural uruli, Basahan spelling ᜂᜎᜒ)
to return an item to its original holder
Synonyms: balik, buwelta
(Tabaco–Legazpi–Sorsogon) to return home, go home; to take something home
Synonym: puli
==== Derived terms ====
=== Noun ===
ulî (Basahan spelling ᜂᜎᜒ)
(Tabaco–Legazpi–Sorsogon) money given back when a customer hands over more than the exact price of an item; change
Synonym: sukli
==== Derived terms ====
==== See also ====
== Hawaiian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈu.li/
=== Etymology 1 ===
From Proto-Polynesian *quli (“black, dark in colour”). Cognate with Māori uri (“dark-coloured”), Tahitian uri (“blackish, discoloured”).
==== Verb ====
uli(stative)
having any dark color (blue, green, black, etc.)
black and blue (colored like a bruise)
uli ka maka ― a black eye
===== Usage notes =====
Has negative connotations, in contrast to hiwa, which denotes a kind of pure black which was considered auspicious for sacrifices.
===== Derived terms =====
hāuli (“blackish”)
hoʻouli (“darken”, verb)
ʻōuli (“omen”)
uliuli (“dark color”)
=== Etymology 2 ===
From Proto-Polynesian *quli (“to steer a vessel”), from Proto-Oceanic *quliñ (“to steer; rudder”).
==== Verb ====
uli
(transitive) to steer
==== Noun ====
uli
steersman
=== Further reading ===
uli in Combined Hawaiian Dictionary, at trussel2.com.
== Igbo ==
=== Etymology ===
From Proto-Igboid *ù-`-ɗìCè. Cognate with Ezaa ùrì, Izi ùrì, Ukwuani-Aboh-Ndoni ùlìè, Ika ùlì.
=== Noun ===
ùlì
indigo dye
=== References ===
== Itsekiri ==
=== Etymology ===
Cognates include Yoruba ilé and the other terms found in the Yoruba Synonyms section.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ū.lí/
=== Noun ===
ulí
house; home
==== Derived terms ====
== Kapampangan ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Philippine *ulíq (“return, restore”), from Proto-Malayo-Polynesian *uliq (“return home; return something; restore, repair; repeat; motion to and fro”). Compare Pangasinan oli, Central Bikol uli, Calamian Tagbanwa ulik, Cebuano uli, Tboli ulek, Tagalog uwi, Tausug uwi', Coastal Kadazan uhi and Javanese ꦲꦸꦭꦶꦃ (ulih).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ʊˈli/ [ʊˈlɪ]
Hyphenation: ú‧li
=== Noun ===
úli
act of returning home (on one's hometown, province, country, etc.)
Synonyms: magbalik, taglus
anything brought home by someone (especially from a trip)
Synonyms: pasalubung, pagdala
==== Derived terms ====
== Nias ==
=== Etymology ===
From Proto-Malayo-Polynesian *kulit.
=== Noun ===
uli (mutated form guli)
skin
== Polish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈu.li/
Rhymes: -uli
Syllabification: u‧li
=== Noun ===
uli m
genitive plural of ul
Synonym: ulów
== Samoan ==
=== Noun ===
uli
taro sprouts
=== Adjective ===
uli
black; blackish (any dark color)
==== Derived terms ====
uliuli
== Tagalog ==
=== Alternative forms ===
oli — obsolete, Spanish-based spelling
=== Etymology 1 ===
From Proto-Philippine *ulíq (“return, restore”), from Proto-Malayo-Polynesian *uliq (“return home; return something; restore, repair; repeat; motion to and from”). Doublet of uwi. Compare muli and ulit.
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog)
IPA(key): /ʔuˈliʔ/ [ʔʊˈlɪʔ] (“again, once more”, adverb; “(act of) giving back, restoring or returning home”, noun)
Rhymes: -iʔ
IPA(key): /ˈʔuliʔ/ [ˈʔuː.lɪʔ] (“(act of) wandering about”, noun)
Rhymes: -uliʔ
Syllabification: u‧li
==== Adverb ====
ulî (Baybayin spelling ᜂᜎᜒ)
again; once more
Synonyms: muli, ulit
Kakain uli ako. ― I will eat again.
===== Derived terms =====
==== Noun ====
ulî (Baybayin spelling ᜂᜎᜒ)
act of giving back or returning something borrowed or taken from some place
Synonyms: sauli, pagsasauli
act of returning, reverting, or restoring to a former state
Synonyms: ulit, balik, kumpuni
act of returning home
Synonym: uwi
(by extension, obsolete) act of readjusting one's bones
===== Derived terms =====
===== See also =====
==== Noun ====
ulì (Baybayin spelling ᜂᜎᜒ)
act of wandering about; act of vagabonding
Synonyms: libot, paglilibot, lagalag, paglalagalag, gala, paggagala
(obsolete) act of reselling for the same price
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔuliʔ/ [ˈʔuː.lɪʔ]
Rhymes: -uliʔ
Syllabification: u‧li
==== Noun ====
ulì (Baybayin spelling ᜂᜎᜒ) (botany)
kauri (Agathis dammara)
Synonyms: almasiga, dadyangan
=== Etymology 3 ===
See ule.
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔuli/ [ˈʔuː.lɪ]
Rhymes: -uli
Syllabification: u‧li
==== Noun ====
uli (Baybayin spelling ᜂᜎᜒ)
alternative form of ule
=== References ===
“uli”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
Santos, Fr. Domingo de los (1835), Vocabulario de la lengua Tagala, primera y segunda parte. En la primera, se pone primero el Castellano, y despues el Tagalo. Y en la segunda al contrario, que son las raíces simples con sus acentos.[3] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: La Imprenta nueva de D. José María Dayot, por Tomás Oliva.
Bulletin[4], Bureau of Public Printing, 1916
=== Anagrams ===
Liu
== Tokelauan ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈu.li]
Hyphenation: u‧li
=== Etymology 1 ===
From Proto-Polynesian *quli. Cognates include Hawaiian uli and Samoan uli.
==== Verb ====
uli
(transitive, of watercraft) to steer
=== Etymology 2 ===
From Proto-Polynesian *quli. Cognates include Hawaiian uli and Samoan uli.
==== Verb ====
uli
(stative) to be black
(stative) to be dark
=== Etymology 3 ===
From Proto-Polynesian *huli. Cognates include Hawaiian uli and Samoan uli.
==== Noun ====
uli
mackerel scad (Decapterus macarellus)
=== References ===
R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[5], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 45
== Yoruba ==
=== Etymology ===
Cognates include Itsekiri ulí, Igala únyí, from Proto-Yoruboid *ú-lí.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ū.lí/
=== Noun ===
ulí
(SEY) house, home
==== Synonyms ====
==== Derived terms ====