udawać Greka

التعريفات والمعاني

== Polish == === Etymology === Literally, “to pretend to be a Greek”, of uncertain origin: Per Katarzyna Kłosińska, from Socrates' adage “I know that I know nothing”. Per Józef Bralczyk, from the association of Greeks with people who would not understand Polish. Per Gościwit Malinowski, a reference to Aleksander Baliński who on impersonating a Greek build a medical career, with his poor medical advice leading to the death of King Alexander I of Poland. === Pronunciation === IPA(key): /uˈda.vat͡ɕ ˈɡrɛ.ka/ Syllabification: u‧da‧wać Gre‧ka === Verb === udawać Greka impf (intransitive, idiomatic) to play stupid (to pretend not to know or understand something) ==== Conjugation ==== === Further reading === “udawać Greka”, in Wielki słownik języka polskiego‎[1] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN “udawać Greka”, in Polish dictionaries at PWN‎[2] (in Polish)