ułożyć

التعريفات والمعاني

== Polish == === Etymology === Inherited from Old Polish ułożyć, from Proto-Slavic *uložiti. By surface analysis, u- +‎ łożyć. === Pronunciation === IPA(key): /uˈwɔ.ʐɘt͡ɕ/ Rhymes: -ɔʐɘt͡ɕ Syllabification: u‧ło‧żyć === Verb === ułożyć pf (imperfective układać) (transitive) to lay out (to arrange objects somewhere in a certain order, sequence, or to maintain their relation in space with each other) (transitive) to lay down, to lay out (to put someone in a horizontal position) (transitive) to lay out (to form a whole by placing a certain number of objects in a certain way) [with z (+ genitive) ‘from what’] (transitive) to arrange, to set; to style (to cause something to take a certain physical shape) [with w (+ accusative) ‘into what shape’] (transitive) to lay, to set (to cause the creation of specific text, work or intellectual product by combining certain elements) (transitive) to form, to shape, to train (to give things or behaviors a form that is considered good or at least acceptable) (transitive) to train (to teach the animal certain behaviors and skills) (reflexive with się) to get comfortable (lying, to find a comfortable position) [with do (+ genitive) ‘where’] (reflexive with się) to take on a particular shape [with instrumental ‘with what’; or with w (+ accusative) ‘into what shape’] (reflexive with się) to occur, to unfold (to happen a particular way); (without an adverb); to work out, to pan out (to happen successfully) [with dla (+ genitive) ‘for whom’] (reflexive with się) to negotiate, to come to an agreement [with z (+ instrumental) ‘with whom’] ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === ułożyć in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN ułożyć in Polish dictionaries at PWN