tydzień

التعريفات والمعاني

== Old Polish == === Etymology === Inherited from Proto-Slavic *tъjьdьnь. By surface analysis, univerbation of ten +‎ dzień. First attested in 1404. === Pronunciation === IPA(key): (10th–15th CE) /tid͡ʑʲɛːɲ/ IPA(key): (15th CE) /tid͡ʑʲeɲ/ === Noun === tydzień m animacy unattested (attested in Greater Poland) week ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== Polish: tydzień, tygodzień (Żywiec) Silesian: tydziyń === References === Boryś, Wiesław (2005), “tydzień”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN Mańczak, Witold (2017), “tydzień”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “tydzień”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “tydzień”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk == Polish == === Alternative forms === tygodzień (Żywiec) === Etymology === Inherited from Old Polish tydzień. By surface analysis, univerbation of ten +‎ dzień. === Pronunciation === Rhymes: -ɘd͡ʑɛɲ Syllabification: ty‧dzień === Noun === tydzień m inan (related adjective tygodniowy) week (seven days beginning with Sunday or Monday) Musisz czekać do następnego tygodnia. ― You must/have to wait till next week. Do następnego tygodnia! ― See you next week! week (period of seven days) Tydzień przed Wielkanocą jest niezwykły dla chrześcijan. ― The week before Easter is special for Christians. ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== ==== See also ==== dzień, miesiąc, rok === Trivia === According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), tydzień is one of the most used words in Polish, appearing 17 times in scientific texts, 47 times in news, 13 times in essays, 35 times in fiction, and 47 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 159 times, making it the 366th most common word in a corpus of 500,000 words. === References === === Further reading === tydzień in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN tydzień in Polish dictionaries at PWN Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “tydzień”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish] “TYDZIEŃ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 21.11.2016 Samuel Bogumił Linde (1807–1814), “tydzień”, in Słownik języka polskiego Aleksander Zdanowicz (1861), “tydzień”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861 J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1919), “tydzień”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 7, Warsaw, page 183