twentithe
التعريفات والمعاني
== Middle English ==
=== Alternative forms ===
twenteþe, twentieth, twentiþe, twentyeþe, twentythe, twentyþe
tuentiþe, tuuentiþe (Southern, West Midland)
twenteuþe, twentuðe (Early Middle English, West Midland)
twentide (Northern) tuentyth, twenteat, twentyd, twentyt (Early Scots)
=== Etymology ===
Inherited from Old English twēntigoþa; equivalent to twenty (“twenty”) + -the (ordinal suffix).
The West Midland forms twenteuþe, twentuðe likely reflect late Old English *twēntēoþa, an alteration of twēntigoþa influenced by the ordinals for 11-19 in -tēoþa such as fīftēoþa (“fifteenth”); compare the reverse analogy in tithe, though Logan instead derives twentuðe from Old English *twēntugoþa, a vowel-reduced form of Old English *twēnteogoþa, either reflecting back umlaut of twēntigoþa or analogy to teogoþa, alternative form of tēoþa (“tenth”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtwɛnˌtiːð(ə)/, /ˈtwɛntið(ə)/, /-θ(ə)/
IPA(key): /ˈtwɛnˌtøːð(ə)/, /ˈtwɛntyð(ə)/ (Southwest Midland)
=== Adjective ===
twentithe
twentieth
Synonyms: twentiande, twentiest
==== Descendants ====
English: twentieth (obsolete twenteth, twentith)
Middle Scots: tuentieth, tuentit
Scots: twintiet
==== References ====
“twentī̆eth, ord. num.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
“(twentieth,) tuentieth, adj. and num.”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC, reproduced from William A[lexander] Craigie, A[dam] J[ack] Aitken [et al.], editors, A Dictionary of the Older Scottish Tongue: […], Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1931–2002, →OCLC.
d'Ardenne, S[imonne] R. T. O. (1961) [1936], “Language”, in Þe Liflade ant te Passiun of Seinte Iuliene (Early English Text Society; 248), London: Oxford University Press for the Early English Text Society, →OCLC, § 53, page 202.
Logan, H[arry] M. (1973), “VI. Summary of Dialectal Features”, in The dialect of the Life of Saint Katherine: A linguistic study of the phonology and inflections (Janua Linguarum. Series Practica; 130), The Hague: Mouton, →OCLC, page 177.
Ross, Alan S. C.; Berns, Jan (1992), “Germanic”, in Jadranka Gvozdanović, editor, Indo-European Numerals, Mouton de Gruyter, →DOI, →ISBN, →OCLC, page 638