tunaw na buwan

التعريفات والمعاني

== Tagalog == === Alternative forms === tonao na buan, tunao na bouan, tunao na buan — obsolete, Spanish-based spelling === Etymology === Literally, “melted moon”. === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /tuˌnaw na buˈan/ [t̪ʊˌn̪aʊ̯ n̪ɐ ˈbwan̪] Rhymes: -an Syllabification: tu‧naw na bu‧wan === Noun === tunáw na buwán (Baybayin spelling ᜆᜓᜈᜏ᜔ ᜈ ᜊᜓᜏᜈ᜔) (obsolete) new moon Synonym: bagong buwan ==== See also ==== === Further reading === Noceda, Fr. Juan José de; Sanlucar, Fr. Pedro de (1860), Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves, y coordinado por…, ultimamente aumentado y corregido por varios religiosos de la Orden de Agustinos calzados.‎[1] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: Ramírez y Giraudier. Santos, Fr. Domingo de los (1835), Vocabulario de la lengua Tagala, primera y segunda parte. En la primera, se pone primero el Castellano, y despues el Tagalo. Y en la segunda al contrario, que son las raíces simples con sus acentos.‎[2] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: La Imprenta nueva de D. José María Dayot, por Tomás Oliva.