tulang
التعريفات والمعاني
== Balinese ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *tuqəlaŋ, from Proto-Austronesian *CuqəlaN.
=== Noun ===
tulang (Balinese script ᬢᬸᬮᬂ)
(anatomy) bone
== Bikol Central ==
=== Alternative forms ===
tul-ang
=== Etymology ===
From Proto-Central Philippine *tuqlaŋ, from Proto-Philippine *tuqlaŋ, from Proto-Malayo-Polynesian *tuqəlaŋ, from Proto-Austronesian *CuqəlaN.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tuʔˈlaŋ/ [tuʔˈl̪aŋ]
Hyphenation: tu‧lang
=== Noun ===
tùlang (Basahan spelling ᜆᜓᜎᜅ᜔)
(anatomy) bone
(botany) seed
Synonyms: pisog, semilya
==== Derived terms ====
== Brooke's Point Palawano ==
=== Etymology ===
From Proto-Greater Central Philippine *tuqlaŋ, from Proto-Philippine *tuqlaŋ, from Proto-Malayo-Polynesian *tuqəlaŋ, from Proto-Austronesian *CuqəlaN.
=== Noun ===
tulang
(anatomy) bone
== Brunei Malay ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Malayic *tulaŋ, from Proto-Malayo-Polynesian *tuqəlaŋ, from Proto-Austronesian *CuqəlaN.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tulaŋ/
Hyphenation: tu‧lang
=== Noun ===
tulang
(anatomy) bone
== Dupaningan Agta ==
=== Etymology ===
From Proto-Northern Luzon *tuʔlaŋ, from Proto-Philippine *tuqlaŋ, from Proto-Malayo-Polynesian *tuqəlaŋ, from Proto-Austronesian *CuqəlaN.
=== Noun ===
tuláng
(anatomy) bone
== Iban ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Malayic *tulaŋ, from Proto-Malayo-Polynesian *tuqəlaŋ, from Proto-Austronesian *CuqəlaN.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tulaŋ/
Hyphenation: tu‧lang
=== Noun ===
tulang
(anatomy) bone
== Ibanag ==
=== Etymology ===
From Proto-Northern Luzon *tuʔlaŋ, from Proto-Philippine *tuqlaŋ, from Proto-Malayo-Polynesian *tuqəlaŋ, from Proto-Austronesian *CuqəlaN.
=== Noun ===
tuláng
(anatomy) bone
== Ilocano ==
=== Etymology ===
From Proto-Northern Luzon *tuʔlaŋ, from Proto-Philippine *tuqlaŋ, from Proto-Malayo-Polynesian *tuqəlaŋ, from Proto-Austronesian *CuqəlaN.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tuˈlaŋ/ [tuˈlaŋ]
Hyphenation: tu‧lang
=== Noun ===
tuláng (Kur-itan spelling ᜆᜓᜎᜅ᜔)
(anatomy) bone
== Indonesian ==
=== Etymology ===
Inherited from Malay tulang, from Proto-Malayic *tulaŋ, from Proto-Malayo-Polynesian *tuqəlaŋ, from Proto-Austronesian *CuqəlaN.
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /ˈtulaŋ/ [ˈt̪u.laŋ]
Rhymes: -ulaŋ
Syllabification: tu‧lang
=== Noun ===
tulang (plural tulang-tulang)
(anatomy) bone
(specifically) bone (fishbone, a bone of a fish)
Synonym: duri
(linguistics) bone inscription
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“tulang”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Malay ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Malayic *tulaŋ, from Proto-Malayo-Polynesian *tuqəlaŋ, from Proto-Austronesian *CuqəlaN.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtulaŋ/ [ˈt̪u.laŋ]
Rhymes: -ulaŋ, -aŋ
Hyphenation: tu‧lang
=== Noun ===
tulang (Jawi spelling تولڠ, plural tulang-tulang or tulang2)
(anatomy) bone
any hard base or stalk of something
(~ buku) spine of a book
(~ bumbung) ridgepole, purlin of a roof
(~ daun) midrib of leaf
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
> Indonesian: tulang (inherited)
=== References ===
Pijnappel, Jan (1875), “تولڠ toelang”, in Maleisch-Hollandsch woordenboek, John Enschede en Zonen, Frederik Muller, page 92
Wilkinson, Richard James (1901), “تولڠ tulang”, in A Malay-English dictionary, Hong Kong: Kelly & Walsh limited, pages 202-3
Wilkinson, Richard James (1932), “tulang”, in A Malay-English dictionary (romanised), volume II, Mytilene, Greece: Salavopoulos & Kinderlis, pages 610-1
=== Further reading ===
"tulang" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017
== Minangkabau ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Malayic *tulaŋ, from Proto-Malayo-Polynesian *tuqəlaŋ, from Proto-Austronesian *CuqəlaN.
=== Noun ===
tulang
bone
==== Derived terms ====
=== References ===
Kamus Minangkabau - Indonesia [Minangkabau - Indonesian Dictionary][1] (in Indonesian), Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, 1985, page 302
== Mualang ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Malayic *tulaŋ, from Proto-Malayo-Polynesian *tuqəlaŋ, from Proto-Austronesian *CuqəlaN.
=== Noun ===
tulang
(anatomy) bone
=== References ===
Tjia, J. (2007), A grammar of Mualang: an Ibanic language of West Kalimantan, Indonesia[2], LOT dissertation series, Utrecht: LOT, page 411
== Sundanese ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *tuqəlaŋ, from Proto-Austronesian *CuqəlaN.
=== Noun ===
tulang (Sundanese script ᮒᮥᮜᮀ)
(anatomy) bone
== West Albay Bikol ==
=== Etymology ===
From Proto-Central Philippine *tuqlaŋ, from Proto-Philippine *tuqlaŋ, from Proto-Malayo-Polynesian *tuqəlaŋ, from Proto-Austronesian *CuqəlaN.
=== Noun ===
tulang
(anatomy) bone
== Yogad ==
=== Etymology ===
From Proto-Northern Luzon *tuʔlaŋ, from Proto-Philippine *tuqlaŋ, from Proto-Malayo-Polynesian *tuqəlaŋ, from Proto-Austronesian *CuqəlaN.
=== Noun ===
tuláng
(anatomy) bone