tuig
التعريفات والمعاني
== Asi ==
=== Etymology ===
From Proto-Bisayan *tuqig.
=== Noun ===
tuig
year
== Cebuano ==
=== Etymology ===
From Proto-Bisayan *tuqig.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtuʔiɡ/ [ˈt̪u.ʔɪɡ]
Hyphenation: tu‧ig
=== Noun ===
tuig (Badlit spelling ᜆᜓᜁᜄ᜔)
year
==== Derived terms ====
== Dutch ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tœy̯x/
Hyphenation: tuig
Rhymes: -œy̯x
=== Etymology 1 ===
From Middle Dutch tuyg (“tools, apparatus, utensil, ornament”), from Old Dutch *tiug, from Proto-West Germanic *teug, from Proto-Germanic *tiugiją, *teugą (“stuff, matter, device”), from *teuhaną (“to lead, bring, pull”), from Proto-Indo-European *dewk- (“to pull, lead”). Cognate with German Zeug (“thing, device”).
==== Noun ====
tuig n (plural tuigen, diminutive tuigje n)
thing
physical device, contraption
riff-raff
Synonyms: schorem, geteisem
(nautical) rig, rigging
harness
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
tuig
inflection of tuigen:
first-person singular present indicative
(in case of inversion) second-person singular present indicative
imperative
== Higaonon ==
=== Noun ===
tuig
year
== Hiligaynon ==
=== Etymology ===
From Proto-Bisayan *tuqig.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtuʔiɡ/ [ˈtu.ʔiɡ]
Hyphenation: tu‧ig
=== Noun ===
tuig
year
==== Usage notes ====
Also used as a verb.
==== Derived terms ====
== Irish ==
=== Alternative forms ===
tig (Cois Fharraige)
=== Etymology ===
From Middle Irish tuicid, from Old Irish ·tucci, prototonic form of do·ucai (“to understand”), from Proto-Celtic *unketi, from Proto-Indo-European *h₁unékti, *h₁unkénti (“to get used to, learn”, nasal infix present) from the root *h₁ewk-. Cognate with Lithuanian jùnkti (“to get used to”) and Armenian ուսանել (usanel, “to learn”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /t̪ˠɪɟ/
(Ulster) IPA(key): /t̪ˠɨ̞ɟ/
=== Verb ===
tuig (present analytic tuigeann, future analytic tuigfidh, verbal noun tuiscint, past participle tuigthe)
(ambitransitive) understand
know the meaning of, comprehend
know the nature of
know the reason for
have the feeling for
realize
assume to be true
==== Conjugation ====
Alternative verbal noun: tuigbheáil
==== Descendants ====
→ English: twig
=== Mutation ===
=== References ===
=== Further reading ===
Ó Dónaill, Niall (1977), “tuig”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
== Kinaray-a ==
=== Etymology ===
From Proto-Bisayan *tuqig.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtuʔiɡ/, [ˈtu.ʔiɡ]
=== Noun ===
tuig
year
== Scottish Gaelic ==
=== Etymology ===
From Middle Irish tuicid, from Old Irish ·tucci, prototonic form of do·ucai (“to understand”), from Proto-Celtic *unketi, from Proto-Indo-European *h₁unékti, *h₁unkénti (“to get used to, learn”, nasal infix present) from the root *h₁ewk-. Cognate with Lithuanian jùnkti (“to get used to”) and Armenian ուսանել (usanel, “to learn”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /t̪ʰɯc/
=== Verb ===
tuig (past thuig, future tuigidh, verbal noun tuigsinn, past participle tuigte)
understand, comprehend, realize
Tha mi a' tuigsinn. ― I am understanding, I understand
Thuig mi e. ― I understood him/it.
A bheil sin air thuigsinn? ― Is that understood?
==== Derived terms ====
=== Mutation ===
=== References ===
== Surigaonon ==
=== Etymology ===
From Proto-Bisayan *tuqig.
=== Noun ===
tuig
year
== Waray-Waray ==
=== Etymology ===
From Proto-Bisayan *tuqig.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtuʔiɡ/, [ˈtu.ʔiɡ]
=== Noun ===
tuig
year