tuig

التعريفات والمعاني

== Asi == === Etymology === From Proto-Bisayan *tuqig. === Noun === tuig year == Cebuano == === Etymology === From Proto-Bisayan *tuqig. === Pronunciation === IPA(key): /ˈtuʔiɡ/ [ˈt̪u.ʔɪɡ] Hyphenation: tu‧ig === Noun === tuig (Badlit spelling ᜆᜓᜁᜄ᜔) year ==== Derived terms ==== == Dutch == === Pronunciation === IPA(key): /tœy̯x/ Hyphenation: tuig Rhymes: -œy̯x === Etymology 1 === From Middle Dutch tuyg (“tools, apparatus, utensil, ornament”), from Old Dutch *tiug, from Proto-West Germanic *teug, from Proto-Germanic *tiugiją, *teugą (“stuff, matter, device”), from *teuhaną (“to lead, bring, pull”), from Proto-Indo-European *dewk- (“to pull, lead”). Cognate with German Zeug (“thing, device”). ==== Noun ==== tuig n (plural tuigen, diminutive tuigje n) thing physical device, contraption riff-raff Synonyms: schorem, geteisem (nautical) rig, rigging harness ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== tuig inflection of tuigen: first-person singular present indicative (in case of inversion) second-person singular present indicative imperative == Higaonon == === Noun === tuig year == Hiligaynon == === Etymology === From Proto-Bisayan *tuqig. === Pronunciation === IPA(key): /ˈtuʔiɡ/ [ˈtu.ʔiɡ] Hyphenation: tu‧ig === Noun === tuig year ==== Usage notes ==== Also used as a verb. ==== Derived terms ==== == Irish == === Alternative forms === tig (Cois Fharraige) === Etymology === From Middle Irish tuicid, from Old Irish ·tucci, prototonic form of do·ucai (“to understand”), from Proto-Celtic *unketi, from Proto-Indo-European *h₁unékti, *h₁unkénti (“to get used to, learn”, nasal infix present) from the root *h₁ewk-. Cognate with Lithuanian jùnkti (“to get used to”) and Armenian ուսանել (usanel, “to learn”). === Pronunciation === IPA(key): /t̪ˠɪɟ/ (Ulster) IPA(key): /t̪ˠɨ̞ɟ/ === Verb === tuig (present analytic tuigeann, future analytic tuigfidh, verbal noun tuiscint, past participle tuigthe) (ambitransitive) understand know the meaning of, comprehend know the nature of know the reason for have the feeling for realize assume to be true ==== Conjugation ==== Alternative verbal noun: tuigbheáil ==== Descendants ==== → English: twig === Mutation === === References === === Further reading === Ó Dónaill, Niall (1977), “tuig”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN == Kinaray-a == === Etymology === From Proto-Bisayan *tuqig. === Pronunciation === IPA(key): /ˈtuʔiɡ/, [ˈtu.ʔiɡ] === Noun === tuig year == Scottish Gaelic == === Etymology === From Middle Irish tuicid, from Old Irish ·tucci, prototonic form of do·ucai (“to understand”), from Proto-Celtic *unketi, from Proto-Indo-European *h₁unékti, *h₁unkénti (“to get used to, learn”, nasal infix present) from the root *h₁ewk-. Cognate with Lithuanian jùnkti (“to get used to”) and Armenian ուսանել (usanel, “to learn”). === Pronunciation === IPA(key): /t̪ʰɯc/ === Verb === tuig (past thuig, future tuigidh, verbal noun tuigsinn, past participle tuigte) understand, comprehend, realize Tha mi a' tuigsinn. ― I am understanding, I understand Thuig mi e. ― I understood him/it. A bheil sin air thuigsinn? ― Is that understood? ==== Derived terms ==== === Mutation === === References === == Surigaonon == === Etymology === From Proto-Bisayan *tuqig. === Noun === tuig year == Waray-Waray == === Etymology === From Proto-Bisayan *tuqig. === Pronunciation === IPA(key): /ˈtuʔiɡ/, [ˈtu.ʔiɡ] === Noun === tuig year