tugagas
التعريفات والمعاني
== Tagalog ==
=== Alternative forms ===
togagas — obsolete, Spanish-based spelling
=== Etymology ===
Compare Kapampangan tugagas.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog)
IPA(key): /tuɡaˈɡas/ [t̪ʊ.ɣɐˈɣas]
Rhymes: -as
IPA(key): /tuˈɡaɡas/ [t̪ʊˈɣaː.ɣɐs] (obsolete)
Syllabification: tu‧ga‧gas
=== Adjective ===
tugagás (Baybayin spelling ᜆᜓᜄᜄᜐ᜔)
of pale, dead, lifeless color
Synonyms: maputla, mapusyaw
(obsolete) dull; faded; faint (of color)
Synonym: kupas
tugagas na tayom ― dull indigo color
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“tugagas”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
Noceda, Fr. Juan José de; Sanlucar, Fr. Pedro de (1860), Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves, y coordinado por…, ultimamente aumentado y corregido por varios religiosos de la Orden de Agustinos calzados.[1] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: Ramírez y Giraudier.
Santos, Fr. Domingo de los (1835), Vocabulario de la lengua Tagala, primera y segunda parte. En la primera, se pone primero el Castellano, y despues el Tagalo. Y en la segunda al contrario, que son las raíces simples con sus acentos.[2] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: La Imprenta nueva de D. José María Dayot, por Tomás Oliva.
San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.[3] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag., page 169: “Color) Togagas (pp) mal teñida y muerta”