tronco
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Etymology ===
From Old Galician-Portuguese, from Latin truncus (“trunk”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtɾoŋko/ [ˈt̪ɾoŋ.kʊ]
Rhymes: -oŋko
Hyphenation: tron‧co
=== Noun ===
tronco m (plural troncos)
trunk (of a tree)
stalk of a vine
Synonyms: cepa, pé
stalk of a cabbage
Synonyms: cañoto, couceiro
torso
main line of a lineage
1409, Clarinda de Azevedo Maia (ed.), História do galego-português. Estado linguístico da Galiza e do Noroeste de Portugal do século XII ao século XVI (com referência á situação do galego moderno). Coimbra: I.N.I.C., page 113:
se aquel que eſta herança ouuer de auer for sandeu ou deſtruydor de seus bẽes, que se torne ao outro do tronco a que perteeſçeu
if the one who this heirloom would have is foolish or a destroyer of his goods, then it must be turned to another one of the main line to which it belonged
==== Related terms ====
=== References ===
Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “tronco”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “tronco”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “tronco”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “tronco”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “tronco”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtron.ko/
Rhymes: -onko
Hyphenation: trón‧co
=== Etymology 1 ===
From Latin truncus.
==== Adjective ====
tronco (feminine tronca, masculine plural tronchi, feminine plural tronche)
truncated
cut off, mutilated
Synonyms: mozzato, mutilato
broken, incomplete
Synonyms: interrotto, incompleto
===== Derived terms =====
in tronco
troncamente
==== Noun ====
tronco m (plural tronchi)
(botany) trunk, log
Synonym: fusto
(anatomy) trunk, torso
Synonym: fusto
(figurative) section, branch
Synonyms: tratto, diramazione
===== Derived terms =====
troncone
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
tronco
first-person singular present indicative of troncare
=== Anagrams ===
contro, contro-, contrò
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin truncus (“tree trunk; trunk of a human; cut-off piece”).
=== Pronunciation ===
Homophone: Tronco
Hyphenation: tron‧co
=== Noun ===
tronco m (plural troncos)
(botany) tree trunk
Synonyms: caule, estipe, haste
(anatomy) trunk; torso
Synonym: torso
in a tree structure, a major branch from which smaller branches stem
Synonym: talo
(linguistics) a language family which is not a subfamily (that is, the topmost family of a language family tree)
(geometry) frustum (the portion of a solid hat lies between two parallel planes)
stocks (type of device for public humiliation and punishment)
Synonym: (Brazil) vira-mundo
(historical, colonial Brazil) a post where slaves were tied to be flogged
prison, jail
Synonyms: cadeia, prisão, cárcere
==== Related terms ====
troncho
truncado
truncar
==== Descendants ====
→ Dutch: tronkAfrikaans: tronk→ English: tronk→ Kwanyama: ondolonggo
→ Gujarati: તુરંગ (turaṅg)
→ Kannada: ತುರಂಗ (turaṅga)
→ Malayalam: തുറുങ്ക് (tuṟuṅkŭ)
→ Marathi: तुरुंग (turuṅga)
=== Further reading ===
tronco on the Portuguese Wikipedia.Wikipedia pt
“tronco”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“tronco”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
=== Anagrams ===
cróton
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtɾonko/ [ˈt̪ɾõŋ.ko]
Rhymes: -onko
Syllabification: tron‧co
=== Etymology 1 ===
Inherited from Latin truncus. Cognate with English trunk, Italian tronco, Portuguese tronco.
==== Noun ====
tronco m (plural troncos)
trunk (tree trunk)
trunk (main channel)
tronco braquiocefálico ― brachiocephalic artery
torso
Synonym: torso
frustum
team (of mules, etc.)
Synonym: tiro
===== Derived terms =====
==== Noun ====
tronco m (plural troncos, feminine tronca, feminine plural troncas)
(colloquial, Spain) guy, dude
Synonym: tron
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
tronco
first-person singular present indicative of troncar
=== Further reading ===
“tronco”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025