troita

التعريفات والمعاني

== Galician == === Alternative forms === truita, truta === Etymology === Inherited from Old Galician-Portuguese troyta (first attested in 1399), from Late Latin tructa, of uncertain origin, possibly from Ancient Greek τρώκτης (trṓktēs). Cognate with Portuguese truta, Spanish trucha. === Pronunciation === IPA(key): /ˈtɾojta/ [ˈt̪ɾoj.t̪ɐ] Rhymes: -ojta Hyphenation: troi‧ta === Noun === troita f (plural troitas) trout (Salmo trutta) === Noun === troita m (plural troitas) (figurative, dated) rogue Synonym: boirao ==== Derived terms ==== === References === Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “troyta”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “troyt”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “troita”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “troita”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “troita”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN