trena
التعريفات والمعاني
== Albanian ==
=== Noun ===
trena
indefinite nominative/accusative plural of tren
== Asturian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtɾena/ [ˈt̪ɾe.na]
Rhymes: -ena
Syllabification: tre‧na
=== Noun ===
trena f (plural trenes)
(archaic or literary) prison
=== References ===
Xosé Lluis García Arias (2002–2004), “trena”, in Diccionario general de la lengua asturiana [General Dictionary of the Asturian Language] (in Spanish), Editorial Prensa Asturiana, →ISBN
== Catalan ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central) [ˈtɾɛ.nə]
IPA(key): (Balearic) [ˈtɾə.nə]
IPA(key): (Valencia) [ˈtɾe.na]
=== Etymology 1 ===
Inherited from Vulgar Latin *trēna, from Latin trīna (“triple”).
==== Noun ====
trena f (plural trenes)
braid, pigtail
===== Derived terms =====
trenar
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
trena
inflection of trenar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Further reading ===
“trena”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
“trena”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“trena” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
“trena” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
== Malagasy ==
=== Noun ===
trena
mooing
== Norwegian Bokmål ==
=== Alternative forms ===
trenet
trente (simple past)
trent (past participle)
=== Verb ===
trena
inflection of trene:
simple past
past participle
== Norwegian Nynorsk ==
=== Etymology 1 ===
From English verb train.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /²treː.nɑ/
==== Verb ====
trena (present tense trenar/trener, past tense trena/trente, past participle trena/trent, passive infinitive trenast, present participle trenande, imperative trena/tren)
(ambitransitive) train, exercise
===== Alternative forms =====
trene (as e-infinitive)
===== Derived terms =====
trenar m
trening f
==== Adjective ====
trena (singular and plural trena)
trained
=== Etymology 2 ===
From Old Norse tréna.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /²treː.nɑ/
==== Verb ====
trena (present tense trenar, past tense trena, past participle trena, passive infinitive trenast, present participle trenande, imperative trena/tren)
(intransitive) to harden, petrify
(intransitive, especially about grass) to wither
Synonym: visna
(intransitive, about people) to man up, grow strong
(intransitive, about limbs, figurative) to go numb, fall asleep, be affected by paresthesia
Synonym: sovna
===== Alternative forms =====
trene (as e-infinitive)
===== Related terms =====
tre n (“tree”)
treen (“tree-like”, adjective)
=== Etymology 3 ===
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈtreː.nɑ/
==== Noun ====
trena n
(dialect) definite plural of tre
=== References ===
“trena” in The Nynorsk Dictionary.
=== Anagrams ===
antre, arten, entra, nater, natre, ranet, rante, raten, ratne, renta, retna, taren, tenar, terna, trane
== Portuguese ==
=== Etymology 1 ===
Uncertain. Possibly from Latin trīna, feminine of trīnus (“triple”), and possibly via Provençal or Spanish trena.
==== Pronunciation ====
==== Noun ====
trena f (plural trenas)
a ribbon used to tie one’s hair
a string used to spin a spinning top
Synonyms: baraça, fieira
(Brazil) measuring tape (tape with marks for measuring lengths), especially a metallic one used by construction workers
Synonym: fita métrica
=== Etymology 2 ===
==== Pronunciation ====
==== Verb ====
trena
inflection of trenar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Further reading ===
“trena”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“trena”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Romanian ==
=== Etymology ===
Borrowed from French traîner.
=== Verb ===
a trena (third-person singular present trenează, past participle trenat) 1st conjugation
to lag behind, dawdle
==== Conjugation ====
== Serbo-Croatian ==
=== Noun ===
trena (Cyrillic spelling трена)
genitive singular of tren
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtɾena/ [ˈt̪ɾe.na]
Rhymes: -ena
Syllabification: tre‧na
=== Etymology 1 ===
From Latin trina, trinus (“triple”).
==== Noun ====
trena f (plural trenas)
(colloquial) slammer; nick (prison)
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
trena
inflection of trenar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Further reading ===
“trena”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025