trempar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Etymology === Inherited from Latin temperāre (“to temper”). Doublet of temprar and temperar. === Pronunciation === IPA(key): (Central, Balearic) [tɾəmˈpa] IPA(key): (Valencia) [tɾemˈpaɾ] === Verb === trempar (first-person singular present trempo, first-person singular preterite trempí, past participle trempat); root stress: (Central, Valencia) /e/; (Balearic) /ə/ (transitive) to temper (transitive) to cut (quills, feathers) (music, transitive) to tune Synonym: temprar (Mallorca, transitive) to dress, to season Synonym: amanir (colloquial, intransitive) to become erect (of a penis), to get hard estar trempat ― to have a hard-on ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === “trempar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. “trempar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 “trempar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 == Ido == === Verb === trempar (present tense trempas, past tense trempis, future tense trempos, imperative trempez, conditional trempus) (transitive) to steep, to soak, to drench ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== trempita == Occitan == === Etymology === Cognate with French tremper. === Pronunciation === === Verb === trempar to soak, wet