trempar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin temperāre (“to temper”). Doublet of temprar and temperar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central, Balearic) [tɾəmˈpa]
IPA(key): (Valencia) [tɾemˈpaɾ]
=== Verb ===
trempar (first-person singular present trempo, first-person singular preterite trempí, past participle trempat); root stress: (Central, Valencia) /e/; (Balearic) /ə/
(transitive) to temper
(transitive) to cut (quills, feathers)
(music, transitive) to tune
Synonym: temprar
(Mallorca, transitive) to dress, to season
Synonym: amanir
(colloquial, intransitive) to become erect (of a penis), to get hard
estar trempat ― to have a hard-on
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“trempar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
“trempar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“trempar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
== Ido ==
=== Verb ===
trempar (present tense trempas, past tense trempis, future tense trempos, imperative trempez, conditional trempus)
(transitive) to steep, to soak, to drench
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
trempita
== Occitan ==
=== Etymology ===
Cognate with French tremper.
=== Pronunciation ===
=== Verb ===
trempar
to soak, wet