trattenere
التعريفات والمعاني
== Italian ==
=== Etymology ===
From tra- + tenere. Compare Sicilian trattèniri.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /trat.teˈne.re/
Rhymes: -ere
Hyphenation: trat‧te‧né‧re
=== Verb ===
trattenére (first-person singular present trattèngo, first-person singular past historic tratténni or trattènni, past participle trattenùto, first-person singular future tratterrò, auxiliary avére) (transitive)
to hold (someone) (back); to restrain; to harness, especially to stop from running away
Synonyms: frenare, arrestare; see also Thesaurus:trattenere
to confine (someone) (in at/a place), especially to hold in police custody
Synonyms: rinchiudere, chiudere, segregare, imprigionare, incarcerare
trattenere il sospetto al commissariato ― to keep the suspect at the police station
(by extension) to confine (someone) [with a (+ infinitive) ‘to do’]
to dissuade (someone) [with da ‘from’]
Synonyms: distogliere, impedire, dissuadere, sconsigliare, ostacolare
trattenerlo da una decisione inconsulta ― to dissuade him from (making) a rash decision
to keep to oneself; to withhold
Synonyms: tenere per sé, confiscare, impadronirsi, incamerare, congelare, pignorare
trattieni la ricevuta ― withhold the receipt
to suppress (laughter, an expression, etc.)
Synonyms: soffocare, reprimere; see also Thesaurus:reprimere
trattenere le lacrime ― to suppress one's tears
to deduct
(rare) to entertain
Synonyms: divertire, intrattenere, distrarre, far compagnia, far passare il tempo, ospitare, invitare
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== Anagrams ===
atterrente