trattenere

التعريفات والمعاني

== Italian == === Etymology === From tra- +‎ tenere. Compare Sicilian trattèniri. === Pronunciation === IPA(key): /trat.teˈne.re/ Rhymes: -ere Hyphenation: trat‧te‧né‧re === Verb === trattenére (first-person singular present trattèngo, first-person singular past historic tratténni or trattènni, past participle trattenùto, first-person singular future tratterrò, auxiliary avére) (transitive) to hold (someone) (back); to restrain; to harness, especially to stop from running away Synonyms: frenare, arrestare; see also Thesaurus:trattenere to confine (someone) (in at/a place), especially to hold in police custody Synonyms: rinchiudere, chiudere, segregare, imprigionare, incarcerare trattenere il sospetto al commissariato ― to keep the suspect at the police station (by extension) to confine (someone) [with a (+ infinitive) ‘to do’] to dissuade (someone) [with da ‘from’] Synonyms: distogliere, impedire, dissuadere, sconsigliare, ostacolare trattenerlo da una decisione inconsulta ― to dissuade him from (making) a rash decision to keep to oneself; to withhold Synonyms: tenere per sé, confiscare, impadronirsi, incamerare, congelare, pignorare trattieni la ricevuta ― withhold the receipt to suppress (laughter, an expression, etc.) Synonyms: soffocare, reprimere; see also Thesaurus:reprimere trattenere le lacrime ― to suppress one's tears to deduct (rare) to entertain Synonyms: divertire, intrattenere, distrarre, far compagnia, far passare il tempo, ospitare, invitare ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== === Anagrams === atterrente