trasa

التعريفات والمعاني

== Czech == === Etymology === From German Trasse (“line, route”) === Pronunciation === IPA(key): [ˈtrasa] === Noun === trasa f route ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== See trakt === Further reading === “trasa”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957 “trasa”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989 “trasa”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026 == Lithuanian == === Etymology === From German Trasse, from French trace. Possibly via Polish trasa or Russian тра́сса (trássa). === Noun === trasà f (plural trãsos) stress pattern 2 route, way bėgi̇̀mo trasà ― racecourse geleži̇̀nkelio trasà ― railway route óro trasà ― airplane route (literally, “air route”) ==== Declension ==== === Further reading === “trasa”, in Lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of the Lithuanian language], lkz.lt, 1941–2026 “trasa”, in Lietuvos Respublikos terminų bankas [Terminology bank of the Republic of Lithuania], VLKK, 2005–2026 == Polish == === Etymology === Borrowed from German Trasse, from French trace. === Pronunciation === IPA(key): /ˈtra.sa/ Rhymes: -asa Syllabification: tra‧sa === Noun === trasa f route, way Synonyms: droga, szlak ==== Declension ==== === Further reading === trasa in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN trasa in Polish dictionaries at PWN == Romanian == === Etymology === Borrowed from French tracer. === Verb === a trasa (third-person singular present trasează, past participle trasat) 1st conjugation to trace ==== Conjugation ==== == Serbo-Croatian == === Etymology === Borrowed from French trace. === Pronunciation === IPA(key): /trâsa/ Hyphenation: tra‧sa === Noun === trȁsa f (Cyrillic spelling тра̏са) route (road, track, channel etc. designated for construction) ==== Declension ==== === References === “trasa”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026 == Swedish == === Etymology === From a verb originally meaning something like "to scratch, work clumsily, rip up," ultimately of imitative origin. === Noun === trasa c a cloth, a rag (discloth, dishrag) Synonym: disktrasa a torn piece of cloth (chiefly in the plural "trasor") rags (tattered clothes) (slang) a soccer ball ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== joxa med trasan trasdocka trasig ==== See also ==== hushållspapper (“paper towel, kitchen paper”) === Verb === trasa (present trasar, preterite trasade, supine trasat, imperative trasa) (usually with sönder) to tear to shreds ==== Conjugation ==== === References === trasa in Svensk ordbok (SO) trasa in Svenska Akademiens ordlista (SAOL) trasa in Svenska Akademiens ordbok (SAOB) === Anagrams === rasat, rasta