trapaza
التعريفات والمعاني
== Spanish ==
=== Etymology ===
Borrowed from Portuguese trapaça (“cheating, swindle, trickery”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tɾaˈpaθa/ [t̪ɾaˈpa.θa] (Spain)
IPA(key): /tɾaˈpasa/ [t̪ɾaˈpa.sa] (Latin America, Philippines)
Rhymes: -aθa (Spain)
Rhymes: -asa (Latin America, Philippines)
Syllabification: tra‧pa‧za
=== Noun ===
trapaza f (plural trapazas)
ruse, trickery, swindle, rogue artifice
==== Derived terms ====
trapazar
trapacear
trapacero
trapacería
=== Verb ===
trapaza
inflection of trapazar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== References ===
=== Further reading ===
“trapaza”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025