trapaza

التعريفات والمعاني

== Spanish == === Etymology === Borrowed from Portuguese trapaça (“cheating, swindle, trickery”). === Pronunciation === IPA(key): /tɾaˈpaθa/ [t̪ɾaˈpa.θa] (Spain) IPA(key): /tɾaˈpasa/ [t̪ɾaˈpa.sa] (Latin America, Philippines) Rhymes: -aθa (Spain) Rhymes: -asa (Latin America, Philippines) Syllabification: tra‧pa‧za === Noun === trapaza f (plural trapazas) ruse, trickery, swindle, rogue artifice ==== Derived terms ==== trapazar trapacear trapacero trapacería === Verb === trapaza inflection of trapazar: third-person singular present indicative second-person singular imperative === References === === Further reading === “trapaza”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025