transige

التعريفات والمعاني

== French == === Verb === transige inflection of transiger: first/third-person singular present indicative/subjunctive second-person singular imperative == Italian == === Verb === transige third-person singular present indicative of transigere === Anagrams === Ginestra, astringe, gastrine, ginestra, graniste, regnasti, segnarti, stingerà == Latin == === Verb === trānsige second-person singular present active imperative of trānsigō == Piedmontese == === Pronunciation === IPA(key): /traŋˈzid͡ʒe/ === Verb === transige This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}. == Portuguese == === Verb === transige inflection of transigir: third-person singular present indicative second-person singular imperative == Romanian == === Etymology === Borrowed from French transiger. === Verb === a transige (third-person singular present transige, past participle not used, third-person subjunctive transigă) 3rd conjugation (obsolete, rare) (intransitive) to reach a compromise ==== Conjugation ==== === References === transige in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN == Spanish == === Verb === transige inflection of transigir: third-person singular present indicative second-person singular imperative