transige
التعريفات والمعاني
== French ==
=== Verb ===
transige
inflection of transiger:
first/third-person singular present indicative/subjunctive
second-person singular imperative
== Italian ==
=== Verb ===
transige
third-person singular present indicative of transigere
=== Anagrams ===
Ginestra, astringe, gastrine, ginestra, graniste, regnasti, segnarti, stingerà
== Latin ==
=== Verb ===
trānsige
second-person singular present active imperative of trānsigō
== Piedmontese ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /traŋˈzid͡ʒe/
=== Verb ===
transige
This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
== Portuguese ==
=== Verb ===
transige
inflection of transigir:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Romanian ==
=== Etymology ===
Borrowed from French transiger.
=== Verb ===
a transige (third-person singular present transige, past participle not used, third-person subjunctive transigă) 3rd conjugation (obsolete, rare)
(intransitive) to reach a compromise
==== Conjugation ====
=== References ===
transige in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN
== Spanish ==
=== Verb ===
transige
inflection of transigir:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative