tranco

التعريفات والمعاني

== Esperanto == === Etymology === Ultimately derived from Latin trāns. === Pronunciation === IPA(key): /ˈtrant͡so/ Rhymes: -ant͡so Syllabification: tran‧co === Noun === tranco (accusative singular trancon, plural trancoj, accusative plural trancojn) (religion) trance (dazed or unconscious condition) Hypernyms: stato, konscio, spiritualismo Hyponym: ekstazo === References === “tranco”, in Reta Vortaro [Online Dictionary] (in Esperanto), 1997-present == Ido == === Etymology === Borrowed from Esperanto tranco, Latin trāns, English trance, French transe, German Trance, Italian trance, Russian тра́нс (tráns), Spanish trance. === Pronunciation === IPA(key): /ˈtrant͡so/ Hyphenation: tran‧co === Noun === tranco (plural tranci) trance (dazed or unconscious state) trance, hypnosis (trance-like state induced by hypnotism) ==== Synonyms ==== hipnoto hipnotigo == Portuguese == === Pronunciation === Rhymes: -ɐ̃ku Hyphenation: tran‧co === Etymology 1 === Borrowed from Castilian. ==== Noun ==== tranco m (plural trancos) jump performed by a horse abrupt or irregular movement of a vehicle or a person transported by it Synonyms: solavanco, abanão, abalo push (application of force) Synonyms: empurrão, safanão bump Synonyms: esbarro, repelão ===== Derived terms ===== aguentar o tranco aos trancos aos trancos e barrancos === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== tranco first-person singular present indicative of trancar === Further reading === “tranco”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “tranco”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026 “tranco”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈtɾanko/ [ˈt̪ɾãŋ.ko] Rhymes: -anko Syllabification: tran‧co === Etymology 1 === From tranca. ==== Noun ==== tranco m (plural trancos) large step or jump ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== tranco first-person singular present indicative of trancar === Further reading === “tranco”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025