tranco
التعريفات والمعاني
== Esperanto ==
=== Etymology ===
Ultimately derived from Latin trāns.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtrant͡so/
Rhymes: -ant͡so
Syllabification: tran‧co
=== Noun ===
tranco (accusative singular trancon, plural trancoj, accusative plural trancojn)
(religion) trance (dazed or unconscious condition)
Hypernyms: stato, konscio, spiritualismo
Hyponym: ekstazo
=== References ===
“tranco”, in Reta Vortaro [Online Dictionary] (in Esperanto), 1997-present
== Ido ==
=== Etymology ===
Borrowed from Esperanto tranco, Latin trāns, English trance, French transe, German Trance, Italian trance, Russian тра́нс (tráns), Spanish trance.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtrant͡so/
Hyphenation: tran‧co
=== Noun ===
tranco (plural tranci)
trance (dazed or unconscious state)
trance, hypnosis (trance-like state induced by hypnotism)
==== Synonyms ====
hipnoto
hipnotigo
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
Rhymes: -ɐ̃ku
Hyphenation: tran‧co
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Castilian.
==== Noun ====
tranco m (plural trancos)
jump performed by a horse
abrupt or irregular movement of a vehicle or a person transported by it
Synonyms: solavanco, abanão, abalo
push (application of force)
Synonyms: empurrão, safanão
bump
Synonyms: esbarro, repelão
===== Derived terms =====
aguentar o tranco
aos trancos
aos trancos e barrancos
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
tranco
first-person singular present indicative of trancar
=== Further reading ===
“tranco”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“tranco”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
“tranco”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtɾanko/ [ˈt̪ɾãŋ.ko]
Rhymes: -anko
Syllabification: tran‧co
=== Etymology 1 ===
From tranca.
==== Noun ====
tranco m (plural trancos)
large step or jump
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
tranco
first-person singular present indicative of trancar
=== Further reading ===
“tranco”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025