tracciare

التعريفات والمعاني

== Italian == === Etymology === Inherited from Vulgar Latin *tractiāre, from Latin tractus. === Pronunciation === IPA(key): /tratˈt͡ʃa.re/ Rhymes: -are Hyphenation: trac‧cià‧re === Verb === tracciàre (first-person singular present tràccio, first-person singular past historic tracciài, past participle tracciàto, auxiliary avére) (transitive) to leave (a mark, impression, or imprint); to trace to mark out (a route, etc.) Synonyms: segnare, indicare, segnalare to traverse (a path, road, etc.) for the first time tracciare la strada ― to traverse the road for the first time to map out, plot to sketch, draw, trace, outline tracciare una retta ― to draw a straight line to blueprint tracciare un'edificio ― to blueprint a building to summarize; to outline Synonyms: schematizzare, abbozzare, delineare, schizzare, tratteggiare, impostare, programmare, progettare, accennare (computing) to follow someone's digital footprint, IP address information, etc. Synonym: rintracciare ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== traccia tracciabile tracciato tracciatoio tracciatrice ==== Related terms ==== trarre trattare tratto stracciare === Anagrams === carcerati, craterica, ricercata, traccerai