tracciare
التعريفات والمعاني
== Italian ==
=== Etymology ===
Inherited from Vulgar Latin *tractiāre, from Latin tractus.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tratˈt͡ʃa.re/
Rhymes: -are
Hyphenation: trac‧cià‧re
=== Verb ===
tracciàre (first-person singular present tràccio, first-person singular past historic tracciài, past participle tracciàto, auxiliary avére) (transitive)
to leave (a mark, impression, or imprint); to trace
to mark out (a route, etc.)
Synonyms: segnare, indicare, segnalare
to traverse (a path, road, etc.) for the first time
tracciare la strada ― to traverse the road for the first time
to map out, plot
to sketch, draw, trace, outline
tracciare una retta ― to draw a straight line
to blueprint
tracciare un'edificio ― to blueprint a building
to summarize; to outline
Synonyms: schematizzare, abbozzare, delineare, schizzare, tratteggiare, impostare, programmare, progettare, accennare
(computing) to follow someone's digital footprint, IP address information, etc.
Synonym: rintracciare
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
traccia
tracciabile
tracciato
tracciatoio
tracciatrice
==== Related terms ====
trarre
trattare
tratto
stracciare
=== Anagrams ===
carcerati, craterica, ricercata, traccerai