trémulo
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin tremulus. Doublet of tremo and trémbora, which were inherited.
=== Adjective ===
trémulo (feminine trémula, masculine plural trémulos, feminine plural trémulas)
tremulous, trembling
==== Related terms ====
tremer
== Portuguese ==
=== Alternative forms ===
trêmulo (Brazil)
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin tremulus.
=== Pronunciation ===
Rhymes: (Portugal) -ɛmulu
Hyphenation: tré‧mu‧lo
=== Adjective ===
trémulo (feminine trémula, masculine plural trémulos, feminine plural trémulas) (European Portuguese spelling)
trembling
tremulous
==== Derived terms ====
tremulamente
==== Related terms ====
tremular
=== Further reading ===
“trémulo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin tremulus. Doublet of tiemblo, which was inherited.
=== Adjective ===
trémulo (feminine trémula, masculine plural trémulos, feminine plural trémulas)
trembling, tremulous
=== Further reading ===
“trémulo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025