trémulo

التعريفات والمعاني

== Galician == === Etymology === Learned borrowing from Latin tremulus. Doublet of tremo and trémbora, which were inherited. === Adjective === trémulo (feminine trémula, masculine plural trémulos, feminine plural trémulas) tremulous, trembling ==== Related terms ==== tremer == Portuguese == === Alternative forms === trêmulo (Brazil) === Etymology === Learned borrowing from Latin tremulus. === Pronunciation === Rhymes: (Portugal) -ɛmulu Hyphenation: tré‧mu‧lo === Adjective === trémulo (feminine trémula, masculine plural trémulos, feminine plural trémulas) (European Portuguese spelling) trembling tremulous ==== Derived terms ==== tremulamente ==== Related terms ==== tremular === Further reading === “trémulo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === Borrowed from Latin tremulus. Doublet of tiemblo, which was inherited. === Adjective === trémulo (feminine trémula, masculine plural trémulos, feminine plural trémulas) trembling, tremulous === Further reading === “trémulo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025