topinambur
التعريفات والمعاني
== Czech ==
=== Noun ===
topinambur m inan
Jerusalem artichoke
==== Declension ====
This noun needs an inflection-table template.
=== Further reading ===
“topinambur”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
“topinambur”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
== Italian ==
=== Etymology ===
Borrowed from French topinambour, from Old Tupi tupinambá, the name of a South American tribe where the plant was thought to have originated.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /to.pi.namˈbur/
Rhymes: -ur
Hyphenation: to‧pi‧nam‧bùr
=== Noun ===
topinambur m (invariable)
Jerusalem artichoke (Helianthus tuberosus)
Hypernym: elianto
Jerusalem artichoke (tuber)
Synonyms: carciofo di Gerusalemme, girasole del Canada, patata del Canada, rapa tedesca, tartufo di canna, (Tuscany) tartufolo
=== Further reading ===
topinambur on the Italian Wikipedia.Wikipedia it
topinambur in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
== Polish ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tɔ.piˈnam.bur/
Rhymes: -ambur
Syllabification: to‧pi‧nam‧bur
=== Noun ===
topinambur m inan (related adjective topinamburowy)
Jerusalem artichoke (Helianthus tuberosus)
Synonyms: bulwa, słonecznik bulwiasty
Jerusalem artichoke (tuber of Helianthus tuberosus)
Synonym: bulwa
==== Declension ====
=== Further reading ===
topinambur in Polish dictionaries at PWN
topinambur in PWN's encyclopedia
== Romanian ==
=== Etymology ===
Borrowed from French topinambour.
=== Noun ===
topinambur m (plural topinamburi)
Jerusalem artichoke
==== Declension ====