topinambur

التعريفات والمعاني

== Czech == === Noun === topinambur m inan Jerusalem artichoke ==== Declension ==== This noun needs an inflection-table template. === Further reading === “topinambur”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957 “topinambur”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989 == Italian == === Etymology === Borrowed from French topinambour, from Old Tupi tupinambá, the name of a South American tribe where the plant was thought to have originated. === Pronunciation === IPA(key): /to.pi.namˈbur/ Rhymes: -ur Hyphenation: to‧pi‧nam‧bùr === Noun === topinambur m (invariable) Jerusalem artichoke (Helianthus tuberosus) Hypernym: elianto Jerusalem artichoke (tuber) Synonyms: carciofo di Gerusalemme, girasole del Canada, patata del Canada, rapa tedesca, tartufo di canna, (Tuscany) tartufolo === Further reading === topinambur on the Italian Wikipedia.Wikipedia it topinambur in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana == Polish == === Etymology === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) === Pronunciation === IPA(key): /tɔ.piˈnam.bur/ Rhymes: -ambur Syllabification: to‧pi‧nam‧bur === Noun === topinambur m inan (related adjective topinamburowy) Jerusalem artichoke (Helianthus tuberosus) Synonyms: bulwa, słonecznik bulwiasty Jerusalem artichoke (tuber of Helianthus tuberosus) Synonym: bulwa ==== Declension ==== === Further reading === topinambur in Polish dictionaries at PWN topinambur in PWN's encyclopedia == Romanian == === Etymology === Borrowed from French topinambour. === Noun === topinambur m (plural topinamburi) Jerusalem artichoke ==== Declension ====