tooki edemi'jüdü
التعريفات والمعاني
== Ye'kwana ==
=== Etymology ===
From tooki (“burden of the conuco-festival chant”) + ödemi (“song, chant”) + -'jüdü (past possessed suffix), literally “what was sung of tooki”.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [toːki eɾ̠eːmiʔçɨɾ̠ɨ]
=== Noun ===
tooki edemi'jüdü
synonym of audaajö edemi'jüdü (“the several-day-long chant sung during the festival to inaugurate newly-cleared village gardens and eliminate the ritual pollution (amoi) created by their clearing; also, the fesitval itself”)
=== References ===
Gimenes, Fernando Ye’kwana (2022) Os cantos tradicionais Ye’kwana, Porto Alegre: Bestiário / Class, pages 14, 17–18, 91, 131–132
Hall, Katherine Lee (1988), The morphosyntax of discourse in De'kwana Carib, volumes I and II, Saint Louis, Missouri: PhD Thesis, Washington University, pages 222, 399: “to:ki 'ceremony for clearing a new garden' […] to:ki - ceremony or celebration for clearing a new garden”
de Civrieux, Marc (1980), “adahe ademi hidi”, in David M. Guss, transl., Watunna: An Orinoco Creation Cycle, San Francisco: North Point Press, →ISBN, page 175: