tonga

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology 1 === From Hindi टाँगा (ṭāṅgā). ==== Alternative forms ==== tanga ==== Noun ==== tonga (plural tongas) (India) A light, two-wheeled, horse-drawn carriage used for transportation in India, Pakistan, and Bangladesh. === Etymology 2 === From Tonga. ==== Noun ==== tonga (uncountable) (medicine) A drug useful in neuralgia, derived from a Fijian plant supposed to be of the aroid genus Epipremnum. === See also === tonga bean === Anagrams === Atong, on tag, tag on, tango == Bangi == === Etymology === Inherited from Proto-Bantu *-tʊ́nga. === Verb === tonga to build == Catalan == === Etymology === Inherited from Latin tunica. Doublet of túnica, a learned borrowing. === Pronunciation === IPA(key): (Central, Balearic) [ˈtoŋ.ɡə] IPA(key): (Valencia) [ˈtoŋ.ɡa] === Noun === tonga f (plural tongues) (historical) a form of tunic worn by Catalan Jews during the Middle Ages ==== Derived terms ==== tongada ==== Related terms ==== caftà === Further reading === “tonga” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. == Finnish == === Etymology === < Tonga === Pronunciation === IPA(key): /ˈtoŋːɑ/, [ˈt̪o̞ŋːɑ̝] Rhymes: -oŋːɑ Syllabification(key): ton‧ga Hyphenation(key): ton‧ga === Noun === tonga Tongan (language) ==== Declension ==== === Anagrams === tango, togan == Lingala == === Etymology === Borrowed from Bangi tonga. === Verb === -tonga (infinitive kotonga) to sew, to mend to build === See also === -tónga == Malagasy == === Etymology 1 === ==== Participle ==== tonga arrived === Etymology 2 === The talisman sense comes from Etymology 1 of the word. ==== Noun ==== tonga (Mahafaly, Sakalava) a charm or talisman believed to bring one safely to their destination (by extension) a plant used to make this talisman, the blue porterweed (Stachytarpheta jamaicensis) (Antanosy) rosy periwinkle (Catharanthus roseus) (Bara) Catharanthus longifolius == Māori == === Etymology === Inherited from Proto-Polynesian *toŋa (“south wind”), possibly from Proto-Malayo-Polynesian *təŋaq (“centre”). No words for the cardinal directions can be unambiguously reconstructed for Proto-Polynesian, as there would be little use for them on the small Polynesian islands. However, on the much larger North Island (Te Ika-a-Māui) and South Island (Te Waipounamu) of New Zealand, the usefulness of such terminology led the Māori to adopt this word for "south". === Pronunciation === IPA(key): /ˈtoŋa/ [ˈtɔŋɐ] === Noun === tonga south Synonyms: taitonga, (obsolete) hauta ==== Coordinate terms ==== compass points: [edit] === References === == Norwegian Nynorsk == === Noun === tonga f definite singular of tong == Portuguese == === Pronunciation === Hyphenation: ton‧ga === Adjective === tonga feminine singular of tongo === Noun === tonga m (uncountable) Tongan (Austronesian language spoken in Tonga) Synonym: tonganês === Noun === tonga f (plural tongas) female equivalent of tongo === Noun === tonga f (plural tongas) (Angola) land for farming === Further reading === “tonga”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “tonga”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Rapa Nui == === Noun === tonga a kind of yam == Solon == === Etymology === From Proto-Tungusic *tuńga. Cognate with Evenki тунӈа (tunŋa), Even ту̇нӈа̇н (tu̇nŋȧn), Oroqen tʊŋŋa, Manchu ᠰᡠᠨᠵᠠ (sunja). === Pronunciation === === Numeral === tonga five == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈtonɡa/ [ˈt̪õŋ.ɡa] Rhymes: -onɡa Syllabification: ton‧ga === Etymology 1 === Inherited from Latin tunica. Doublet of túnica, a borrowing. ==== Noun ==== tonga f (plural tongas) coating (thin outer layer) Synonym: tongada (Argentina, Colombia) task, job (Canary Islands, Cuba) heap, pile ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) ==== Noun ==== tonga m or f by sense (plural tongas) a member of the Tonga people of southern Africa === Etymology 3 === Borrowed from Tongan Tonga, from Samoan toga (“southern”). ==== Noun ==== tonga m or f by sense (plural tongas) Tongan (native or inhabitant of Tonga) === Further reading === “tonga”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 == Turkish == === Etymology === Unknown. === Noun === tonga (definite accusative tongayı, plural tongalar) (slang) cheating, trick