tonga
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology 1 ===
From Hindi टाँगा (ṭāṅgā).
==== Alternative forms ====
tanga
==== Noun ====
tonga (plural tongas)
(India) A light, two-wheeled, horse-drawn carriage used for transportation in India, Pakistan, and Bangladesh.
=== Etymology 2 ===
From Tonga.
==== Noun ====
tonga (uncountable)
(medicine) A drug useful in neuralgia, derived from a Fijian plant supposed to be of the aroid genus Epipremnum.
=== See also ===
tonga bean
=== Anagrams ===
Atong, on tag, tag on, tango
== Bangi ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Bantu *-tʊ́nga.
=== Verb ===
tonga
to build
== Catalan ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin tunica. Doublet of túnica, a learned borrowing.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central, Balearic) [ˈtoŋ.ɡə]
IPA(key): (Valencia) [ˈtoŋ.ɡa]
=== Noun ===
tonga f (plural tongues)
(historical) a form of tunic worn by Catalan Jews during the Middle Ages
==== Derived terms ====
tongada
==== Related terms ====
caftà
=== Further reading ===
“tonga” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
== Finnish ==
=== Etymology ===
< Tonga
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtoŋːɑ/, [ˈt̪o̞ŋːɑ̝]
Rhymes: -oŋːɑ
Syllabification(key): ton‧ga
Hyphenation(key): ton‧ga
=== Noun ===
tonga
Tongan (language)
==== Declension ====
=== Anagrams ===
tango, togan
== Lingala ==
=== Etymology ===
Borrowed from Bangi tonga.
=== Verb ===
-tonga (infinitive kotonga)
to sew, to mend
to build
=== See also ===
-tónga
== Malagasy ==
=== Etymology 1 ===
==== Participle ====
tonga
arrived
=== Etymology 2 ===
The talisman sense comes from Etymology 1 of the word.
==== Noun ====
tonga
(Mahafaly, Sakalava) a charm or talisman believed to bring one safely to their destination
(by extension) a plant used to make this talisman, the blue porterweed (Stachytarpheta jamaicensis)
(Antanosy) rosy periwinkle (Catharanthus roseus)
(Bara) Catharanthus longifolius
== Māori ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Polynesian *toŋa (“south wind”), possibly from Proto-Malayo-Polynesian *təŋaq (“centre”).
No words for the cardinal directions can be unambiguously reconstructed for Proto-Polynesian, as there would be little use for them on the small Polynesian islands. However, on the much larger North Island (Te Ika-a-Māui) and South Island (Te Waipounamu) of New Zealand, the usefulness of such terminology led the Māori to adopt this word for "south".
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtoŋa/ [ˈtɔŋɐ]
=== Noun ===
tonga
south
Synonyms: taitonga, (obsolete) hauta
==== Coordinate terms ====
compass points: [edit]
=== References ===
== Norwegian Nynorsk ==
=== Noun ===
tonga f
definite singular of tong
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
Hyphenation: ton‧ga
=== Adjective ===
tonga
feminine singular of tongo
=== Noun ===
tonga m (uncountable)
Tongan (Austronesian language spoken in Tonga)
Synonym: tonganês
=== Noun ===
tonga f (plural tongas)
female equivalent of tongo
=== Noun ===
tonga f (plural tongas)
(Angola) land for farming
=== Further reading ===
“tonga”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“tonga”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Rapa Nui ==
=== Noun ===
tonga
a kind of yam
== Solon ==
=== Etymology ===
From Proto-Tungusic *tuńga. Cognate with Evenki тунӈа (tunŋa), Even ту̇нӈа̇н (tu̇nŋȧn), Oroqen tʊŋŋa, Manchu ᠰᡠᠨᠵᠠ (sunja).
=== Pronunciation ===
=== Numeral ===
tonga
five
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtonɡa/ [ˈt̪õŋ.ɡa]
Rhymes: -onɡa
Syllabification: ton‧ga
=== Etymology 1 ===
Inherited from Latin tunica. Doublet of túnica, a borrowing.
==== Noun ====
tonga f (plural tongas)
coating (thin outer layer)
Synonym: tongada
(Argentina, Colombia) task, job
(Canary Islands, Cuba) heap, pile
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
==== Noun ====
tonga m or f by sense (plural tongas)
a member of the Tonga people of southern Africa
=== Etymology 3 ===
Borrowed from Tongan Tonga, from Samoan toga (“southern”).
==== Noun ====
tonga m or f by sense (plural tongas)
Tongan (native or inhabitant of Tonga)
=== Further reading ===
“tonga”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== Turkish ==
=== Etymology ===
Unknown.
=== Noun ===
tonga (definite accusative tongayı, plural tongalar)
(slang) cheating, trick