tome

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === From Middle French tome, from Latin tomus (“section of larger work”), from Ancient Greek τόμος (tómos, “section, roll of papyrus, volume”), from τέμνω (témnō, “I cut, separate”). === Pronunciation === (Received Pronunciation) enPR: tōm, IPA(key): /təʊm/ (General American) enPR: tōm, IPA(key): /toʊm/ Rhymes: -əʊm === Noun === tome (plural tomes) One in a series of volumes. A large or scholarly book. Synonym: (humorous) doorstop ==== Translations ==== === Anagrams === Mote, mote == Asturian == === Verb === tome first/third-person singular present subjunctive of tomar == French == === Etymology 1 === Borrowed from Latin tomus. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /tom/, /tɔm/ ==== Noun ==== tome m (plural tomes) tome, volume section subaltern ===== Descendants ===== → English: tome → Romanian: tom → Russian: том m (tom) → Ukrainian: том (tom) === Etymology 2 === Borrowed from Franco-Provençal tôma, of obscure origin. ==== Alternative forms ==== tomme ==== Pronunciation ==== IPA(key): /tɔm/ Rhymes: -ɔm ==== Noun ==== tome f (plural tomes) a variety of mountain cheese === Further reading === “tome”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 === References === Oxford University Press (2016): The Oxford Companion to Cheese == Galician == === Verb === tome inflection of tomar: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative == Japanese == === Romanization === tome Rōmaji transcription of とめ == Latin == === Noun === tome m vocative singular of tomus === References === “tome”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “tome”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. == Middle English == === Etymology 1 === From Old English tōm and Old Norse tómr, both from Proto-Germanic *tōmaz (“free, clear, empty”). ==== Adjective ==== tome empty, hollow ===== Alternative forms ===== tom, toume, tombe; toyme, tum, tume (Northern) ===== Descendants ===== English: toom Scots: tume, tuim ==== References ==== “tọ̄m(e, adj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007. === Etymology 2 === From Old Norse tom (“leisure, ease”). Compare Icelandic tóm (“empty space; leisure”). ==== Noun ==== tome (uncountable) free time, leisure ===== Alternative forms ===== tom, thome; tame (Northern) ===== Descendants ===== English: toom Middle Scots: tume, toym, toyme, toume ==== References ==== “tọ̄m(e, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007. === Etymology 3 === ==== Adjective ==== tome (Southwest, southern West Midland) alternative form of tame (“tame”) == Nias == === Noun === tome (mutated form dome) guest === References === Sundermann, Heinrich. 1905. Niassisch-deutsches Wörterbuch. Moers: Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen, p. 219. == Norwegian Nynorsk == === Adjective === tome (non-standard since 2012) definite singular of tom (non-standard since 2012) plural of tom == Portuguese == === Pronunciation === Hyphenation: to‧me === Verb === tome inflection of tomar: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative == Spanish == === Verb === tome inflection of tomar: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative