tomar el pelo

التعريفات والمعاني

== Spanish == === Etymology === Literally, “to take the hair”. === Verb === tomar el pelo (first-person singular present tomo el pelo, first-person singular preterite tomé el pelo, past participle tomado el pelo) (idiomatic) to make a fool of, kid, wind up, razz (someone); to pull someone's leg Synonyms: (Argentina) agarrar para la joda, hablar de chanza, hacer mofa, (Chile) huevear, (Carribean, Colombia) mamar gallo, (Spain) estar de coña ==== Conjugation ==== see tomar ==== Derived terms ==== === Further reading === “tomar el pelo a alguien”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025