tomar el pelo
التعريفات والمعاني
== Spanish ==
=== Etymology ===
Literally, “to take the hair”.
=== Verb ===
tomar el pelo (first-person singular present tomo el pelo, first-person singular preterite tomé el pelo, past participle tomado el pelo)
(idiomatic) to make a fool of, kid, wind up, razz (someone); to pull someone's leg
Synonyms: (Argentina) agarrar para la joda, hablar de chanza, hacer mofa, (Chile) huevear, (Carribean, Colombia) mamar gallo, (Spain) estar de coña
==== Conjugation ====
see tomar
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“tomar el pelo a alguien”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025