tollo
التعريفات والمعاني
== Finnish ==
=== Etymology ===
Back-formation from tollottaa.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtolːo/, [ˈt̪o̞lːo̞]
Rhymes: -olːo
Syllabification(key): tol‧lo
Hyphenation(key): tol‧lo
=== Adjective ===
tollo (comparative tollompi, superlative tolloin) (informal)
moronic, dumb, goofy, foolish
Synonyms: see Thesaurus:tyhmä
=== Noun ===
tollo
(informal) moron, dumbass, goof, fool
A piece of paper wrinkled and squeezed into a ball, as for throwing away.
Synonym: paperitollo
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“tollo”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023
== Galician ==
=== Verb ===
tollo
first-person singular present indicative of toller
== Latin ==
=== Etymology ===
From Proto-Italic *tolnō, from Proto-Indo-European *tl̥néh₂ti ~ *tl̥nh₂énti, from the root *telh₂- (“to bear, carry”).
Cognate with Latin tolerō (“to bear, endure”), tulī (“to bore”), lātus (“borne”), tellūs (“earth that bears”). The perfect and supine stems of tollo were prefixed with sub (“beneath”) to distinguish them from the original forms tetulī and lātum, which had become suppletively attached to the conjugation of ferō (“to bear”).
Further cognate with Ancient Greek τλάντος (tlántos, “bearing; suffering”), τολμέω (tolméō, “to carry; to bear”), τελαμών (telamṓn, “broad strap for bearing something”), Ἄτλας (Átlas, “Atlas”, who bears the heavens), Lithuanian ti̇̀ltas (“bridge”), Sanskrit तुला (tulā́, “balance”), तुलयति (tulayati, “lifts up; weighs”), Gothic 𐌸𐌿𐌻𐌰𐌽 (þulan, “to suffer; to endure”), Old English þolian (“to endure”) (English thole), Old Armenian թողում (tʻołum, “to allow”).
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈtɔl.loː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈtɔl.lo]
=== Verb ===
tollō (present infinitive tollere, perfect active sustulī, supine sublātum); third conjugation
to raise, lift up, elevate
Synonyms: levō, ēlevō, allevō, ērigō, excellō, ēvehō, scandō, efferō, sublīmō, surgō, ēdō
Antonyms: dēiciō, abiciō
Vergil. Aeneid
Clāmōrēs simul horrendōs ad sīdera tollit.
At the same time he raised horrible cries to the stars.
to remove, take away, steal, rob
Synonyms: āmoveō, auferō, diripiō, rapiō, fraudō, corripiō, adimō, eripiō, rēmoveō, āvertō, dēmō, exhauriō, praedor, eximō, legō, agō, extorqueō
Agnus Deī, quī tollis peccāta mundī, miserēre nōbīs.
Lamb of God, you who take away the sins of the world, have mercy on us.
to destroy, eliminate, annul
Synonyms: ruīnō, occīdō, dēvāstō, ēvāstō, vāstō, perdō, dēstruō, dīruō, aboleō, exscindō, accīdō, populor, interimō, absūmō, impellō, sepeliō, perimō, trucīdō
Antonyms: ēmendō, reficiō, reparō, corrigō, medeor
to kill
Synonyms: ēnecō, occīdō, interimō, cōnficiō, caedō, obtruncō, necō, percutiō, interficiō, trucīdō, perimō, sōpiō, peragō, dēiciō, iugulō, absūmō, cōnsūmō
to cancel, delay, set aside, do away with, abrogate
Synonym: dirimō
(of time) to consume, spend, pass
Synonyms: dēgō, terō, cōnsūmō, trānsmittō, eximō, trādūcō, agō
to erect, build, construct
Synonyms: fundō, condō, figō
to spread, disseminate
Synonyms: effundō, fundō
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
Emilian: tôr
→ English: toll
→ Icelandic: tollera
Italian: togliere
Ladin: tò
Old French: tolir, todre, toldre, tollir, tore, torre, toudre, touldreBourguignon: toillaiMiddle French: tollirNorman: tolir
Old Leonese: toller
Asturian: toyer?
Old Occitan: tolre
Catalan: toldre
Mozarabic: טולגש (ṭwlgš)
Old Galician-Portuguese: toller
Galician: toller
Portuguese: tolher
Old Spanish:
Spanish: toller, tullir
Venetan: tor
=== References ===
tollo in Enrico Olivetti, editor (2003-2026), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
“tollo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“tollo”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“tollo”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
tollo in Ramminger, Johann (16 July 2016 (last accessed)), Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[3], pre-publication website, 2005-2016
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
Syllabification: to‧llo
=== Etymology 1 ===
==== Noun ====
tollo m (plural tollos)
dogfish
Synonym: lija
spiny dogfish
Synonym: mielga
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
tollo
first-person singular present indicative of toller
=== Further reading ===
“tollo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025