toh
التعريفات والمعاني
== Translingual ==
=== Symbol ===
toh
(international standards) ISO 639-3 language code for Tonga (Mozambique).
=== See also ===
Wiktionary’s coverage of Tonga (Mozambique) terms
== English ==
=== Etymology ===
From Hokkien 倒 (tó, “to fall down, to collapse, to go bankrupt”).
=== Pronunciation ===
(Singapore) IPA(key): [t˭o˦˨]
=== Verb ===
toh (invariable)
(Singlish, intransitive) To collapse (fail or break down internally); to fall asleep or collapse from exhaustion.
(Singlish, intransitive, rude, of someone) To die, to drop dead.
==== Translations ====
=== Anagrams ===
Tho., hot, OTH, o'th', thô, oth, -oth, HOT, tho, tho'
== Achang ==
=== Pronunciation ===
(Myanmar) /tɔ˦˧/
=== Verb ===
toh
to place, put
=== Further reading ===
Inglis, Douglas; Sampu, Nasaw; Jaseng, Wilai; Jana, Thocha (2005), A preliminary Ngochang–Kachin–English Lexicon[3], Payap University, page 128
== Afar ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtoh/ [ˈtɔh]
Hyphenation: toh
=== Pronoun ===
tóh
that, those (feminine)
==== See also ====
==== References ====
Mohamed Hassan Kamil (2015), L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[4], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)
== Baba Malay ==
=== Alternative forms ===
tok
=== Etymology ===
Borrowed from Hokkien 桌 (toh, tok, “table”).
=== Noun ===
toh
table (furniture)
== Hokkien ==
== Indonesian ==
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /ˈtoh/ [ˈt̪ɔh]
Rhymes: -oh
Syllabification: toh
=== Etymology 1 ===
From Dutch toch, from Middle Dutch toch, alteration of doch, from Middle Dutch doch, from Old Dutch thoh, from Proto-West Germanic *þauh, from Proto-Germanic *þauh.
==== Conjunction ====
toh
moreover, after all, see lagipula, lagian
=== Etymology 2 ===
From Javanese ꦠꦺꦴꦃ (toh), from Old Javanese twah (“birthmark”).
==== Noun ====
toh
dark birthmark, such as mole
=== Further reading ===
“toh”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Italian ==
=== Interjection ===
toh
alternative spelling of to'
== Javanese ==
=== Romanization ===
toh
romanization of ꦠꦺꦴꦃ
== Old English ==
=== Etymology ===
From Proto-West Germanic *tą̄h(ī), from Proto-Germanic *tanhuz, whence also Old High German zāh.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /toːx/
=== Adjective ===
tōh
tough
==== Declension ====
==== Related terms ====
tēan / tēġan
tōan / tōian
tōhlīċe
==== Descendants ====
Middle English: touȝ, togh
English: tough
→ Swedish: tuff
→ Norwegian Bokmål: tøff
→ Norwegian Nynorsk: tøff
Scots: tuch, teuch, tewch
== Old Javanese ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *taʀuq (“to store, put away; to place a bet”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /toh/
=== Noun ===
toh
pledge, stake: That which is laid down as a wager; that which is staked or hazarded.
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== Descendants ====
Javanese: ꦠꦺꦴꦃ (toh, “stake, pledge”)
=== Further reading ===
"toh" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.