tit
التعريفات والمعاني
== Translingual ==
=== Symbol ===
tit
(international standards) ISO 639-3 language code for Tinigua.
=== See also ===
Wiktionary’s coverage of Tinigua terms
== English ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tɪt/
Rhymes: -ɪt
=== Etymology 1 ===
From Middle English tit, titte, tette, from Old English tit, titt, from Proto-West Germanic *titt, from Proto-Germanic *tittaz (“teat; nipple; breast”), of expressive origin.
Perhaps related to an original meaning “to suck”; compare Proto-Indo-European *dʰeh₁-y-. Doublet of teat, which was borrowed from Old French.
==== Alternative forms ====
tet (in certain senses only)
==== Noun ====
tit (plural tits)
(vulgar, slang)
(chiefly in the plural) A person's breast or nipple.
Synonyms: see Thesaurus:breast
An animal's teat or udder.
(UK, Ireland, derogatory, slang) An idiot; a fool.
Synonyms: see Thesaurus:idiot
2012 January 15, Stephen Thompson, "The Reichenbach Fall", episode 2-3 of Sherlock, 00:52:46-00:52:55:
John Watson (to Sherlock Holmes): It's Lestrade. Says they're all coming over here right now. Queuing up to slap on the handcuffs, every single officer you ever made feel like a tit. Which is a lot of people.
(UK, Ireland, derogatory, slang) A police officer; a "tithead".
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
titty, tittie
===== Translations =====
=== Etymology 2 ===
Perhaps imitative of light tap. Compare earlier tip for tap (“blow for blow”), from tip + tap; compare also dialectal tint for tant.
==== Noun ====
tit (plural tits)
(archaic) A light blow or hit (now usually in the phrase tit for tat).
==== Verb ====
tit (third-person singular simple present tits, present participle titting, simple past and past participle titted)
(transitive or intransitive, obsolete) To strike lightly, tap, pat.
(transitive, obsolete) To taunt, to reproach.
=== Etymology 3 ===
Probably of North Germanic/Scandinavian origin; found earliest in titling and titmouse; compare Faroese títlingur, dialectal Norwegian titling (“small stockfish”).
==== Noun ====
tit (plural tits)
A chickadee; a small passerine bird of the genus Parus or the family Paridae, common in the Northern Hemisphere.
Any of various other small passerine birds.
(archaic) A small horse; a nag.
(archaic) A young girl, later especially a minx, hussy.
A morsel; a bit.
===== Derived terms =====
===== Translations =====
=== See also ===
tit lok
=== Anagrams ===
ITT, TTI, itt
== Catalan ==
=== Etymology ===
Onomatopoeic.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈtit]
=== Noun ===
tit m (plural tits)
a sharp short sound, such as a whistle, especially when used to call poultry
(childish) chick
Synonym: pollet
==== Derived terms ====
tita
=== Further reading ===
“tit” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
“tit”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“tit”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
== Chuukese ==
=== Noun ===
tit
fence, wall
pen (enclosure)
== Danish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tit/, [ˈtˢid̥]
=== Etymology 1 ===
From Old Norse títt (“often”), the neuter form of the adjective tíðr (“frequent”), from Proto-Germanic *tīdijaz. Derived from the noun *tīdiz (“time”).
==== Adverb ====
tit (comparative tiere, superlative tiest)
often
frequently
===== Synonyms =====
ofte
hyppigt
mange gange
=== Etymology 2 ===
Verbal noun to titte (“peep, peek”).
==== Noun ====
tit n (singular definite tittet, plural indefinite tit)
glimpse
===== Declension =====
=== Etymology 3 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
tit
imperative of titte
== Faroese ==
=== Etymology ===
From Old Norse þit (earlier Old Norse it), cognate with Icelandic þið.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tiːt/
Rhymes: -iːt
=== Pronoun ===
tit
you (plural)
Synonym: tykur (Suðuroy)
==== Declension ====
== Finnish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtit/, [ˈt̪it̪]
Rhymes: -it
Syllabification(key): tit
Hyphenation(key): tit
=== Noun ===
tit
alternative form of ti (“dit (in Morse code)”)
==== Declension ====
not inflected
==== Derived terms ====
== French ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ti/
=== Adjective ===
tit (feminine tite, masculine plural tits, feminine plural tites)
(colloquial) contraction of petit
=== Noun ===
tit m (plural tits, feminine tite)
(colloquial) contraction of petit
== Irish ==
=== Alternative forms ===
tuit
=== Etymology ===
From Middle Irish tuitid, from Old Irish do·tuit (“to fall”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tʲitʲ/
=== Verb ===
tit (present analytic titeann, future analytic titfidh, verbal noun titim, past participle tite) (intransitive)
to fall, drop, come down
to collapse
to descend
to decline, abate, deteriorate
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
titimeach (“falling, tending to fall; caducous”, adjective)
titimeán m (“dropper”) (fishing)
titimeas m (“epilepsy”)
=== Mutation ===
=== References ===
=== Further reading ===
Dinneen, Patrick S. (1927), “tuitim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society, page 1275; reprinted with additions 1996, →ISBN
Ó Dónaill, Niall (1977), “tit”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
de Bhaldraithe, Tomás (1959), “titim”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
“titim”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2026
== Kavalan ==
=== Noun ===
tit
kingfisher
== Old Dutch ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-West Germanic *tīdi, from Proto-Germanic *tīdiz, from Proto-Indo-European *déh₂itis, from *deh₂y- + *-tis.
=== Noun ===
tīt f or m
time
moment
==== Inflection ====
==== Descendants ====
Middle Dutch: tijtDutch: tijd, (obsolete) tyd, tijdt, tydt, tijt, tytAfrikaans: tydBerbice Creole Dutch: titiJavindo: tetJersey Dutch: tāid, tāidtNegerhollands: tied, tid, titSkepi Creole Dutch: teit→ Indonesian: kala (semantic loan)Limburgish: tiedZealandic: tied
=== References ===
“tīt”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
== Old English ==
=== Noun ===
tit m
alternative form of titt
== Pipil ==
=== Etymology ===
From Proto-Nahuan *tai(h)-tl. Compare Classical Nahuatl tletl (“fire”).
=== Pronunciation ===
(standard) IPA(key): /tiːt/
=== Noun ===
tīt
fire
== Pnar ==
=== Etymology ===
From Proto-Khasian *tit, from Proto-Mon-Khmer *pt₁is. Cognate with Khasi tit, Riang [Sak] tis¹, Khmu [Cuang] tih, Khmer ផ្សិត (phsət).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tit/
=== Noun ===
tit
mushroom
== Slavomolisano ==
=== Etymology ===
From Ikavian Serbo-Croatian htiti; compare Ijekavian htjeti, Ekavian hteti.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tît/
=== Verb ===
tit impf
to want
=== References ===
Walter Breu and Giovanni Piccoli (2000), Dizionario croato molisano di Acquaviva Collecroce: Dizionario plurilingue della lingua slava della minoranza di provenienza dalmata di Acquaviva Collecroce in Provincia di Campobasso (Parte grammaticale)., pp. 413–414
== Tok Pisin ==
=== Etymology ===
From English teeth.
=== Noun ===
tit
tooth
==== Derived terms ====
marasin bilong klinim tit (“toothpaste”)
sop bilong tit (“toothpaste”)
== Torres Strait Creole ==
=== Etymology ===
From English teeth.
=== Noun ===
tit
tooth