tini
التعريفات والمعاني
== Anguthimri ==
=== Noun ===
tini
(Mpakwithi) tin
=== References ===
Terry Crowley, The Mpakwithi dialect of Anguthimri (1981), page 188
== Aromanian ==
=== Alternative forms ===
tine
=== Etymology ===
From Latin tē, as with mini. Compare Romanian tine.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈti.ni/
=== Pronoun ===
tini
you
==== Related terms ====
tu
ti
==== See also ====
io/iou, mini
el/elu, nãs
noi
voi
nãsh, elj
== Chuukese ==
=== Verb ===
tini
(transitive) to smell
== Fijian ==
=== Etymology ===
Borrowed from English ten. Displaced sagavulu, now only found in compounds.
=== Numeral ===
tini
ten
=== References ===
Gatty, Ronald (2009), “tini”, in Fijian–English Dictionary[2], Suva, Fiji: Ronald Gatty, →ISBN, page 268
== Haitian Creole ==
=== Etymology ===
From French tenir (“to hold”).
=== Verb ===
tini
(Saint-Domingue) to hold
=== References ===
S. J. Ducœurjoly (1802), Manuel des habitans de Saint-Domingue [Manual of the Inhabitants of Saint-Domingue][3] (in French), Paris
== Hungarian ==
=== Etymology ===
Clipping and -i diminutive of tinédzser (“teenager”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈtini]
Hyphenation: ti‧ni
Rhymes: -ni
=== Noun ===
tini (plural tinik)
(colloquial) teenager
==== Declension ====
==== Synonyms ====
See at kamasz.
== Icelandic ==
=== Noun ===
tini
indefinite dative singular of tin
== Italian ==
=== Noun ===
tini m
plural of tino
== Kongo ==
=== Noun ===
tini
piece
== Latin ==
=== Noun ===
tīnī
inflection of tīnus:
nominative/vocative plural
genitive singular
== Maltese ==
=== Etymology ===
Inherited from Arabic ثَنْي (ṯany).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtɪ.nɪ/
Rhymes: -ɪnɪ
=== Noun ===
tini m
verbal noun of tena: act of folding
== Māori ==
=== Etymology ===
See also Rarotongan tini “ten thousand” and tauatini “thousand”; Tahitian tautini “thousand”, manotini “twenty thousand” and mano “between one and two thousand”. See also mano tini.
=== Numeral ===
tini
(obsolete) ten thousand, myriad
Synonyms: ngahuru, tekau mano
=== Noun ===
tini
multitude, host, a very large amount
=== Adjective ===
tini
numerous, plenty
=== Related terms ===
=== References ===
=== Further reading ===
Williams, Herbert William (1917), “tini”, in A Dictionary of the Maori Language, page 491
John C. Moorfield (2011), “tini”, in Te Aka: Māori–English, English–Māori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, →ISBN
== Portuguese ==
=== Verb ===
tini
inflection of tinir:
first-person singular preterite indicative
second-person plural imperative
== Swahili ==
=== Etymology ===
Borrowed from Arabic تِينْ (tīn).
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
tini class V (plural matini class VI)
fig
==== Derived terms ====
mtini
=== References ===
== Tarifit ==
=== Noun ===
tini f (plural tiniwin, Tifinagh spelling ⵜⵉⵏⵉ)
alternative form of tiyni
==== Inflection ====
== Turkish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tiˈnɪ/, [t̪ʰiˈn̪ɪ]
=== Noun ===
tini
inflection of tin:
definite accusative singular
third-person singular possessive
== Ughele ==
=== Noun ===
tini
body
=== References ===
Benedicte Haraldstad Frostad (2012). The Grammar of Nouns and Verbs in Whitesands, an Oceanic Language of Southern Vanuatu.
== Walloon ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ti.ni/
=== Verb ===
tini
alternative form of tni