tinda
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
From Hindi टिंडा (ṭiṇḍā).
=== Noun ===
tinda (countable and uncountable, plural tindas)
A squash-like cucurbit grown for its immature fruit.
Synonyms: Indian squash, round melon, Indian round gourd, apple gourd, Indian baby pumpkin
=== Anagrams ===
ad int., daint, idant, dain't
== Bangi ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Bantu *-tínd.
=== Verb ===
tinda
to send
== Basque ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tinda/ [t̪ĩn̪.d̪a]
Rhymes: -inda, -a
Hyphenation: tin‧da
=== Verb ===
tinda
Short form of tindatu (“to dye”).
== Bikol Central ==
=== Alternative forms ===
tiyenda, tyenda
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish tienda (“tent”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtinda/ [ˈtin̪.d̪a]
Hyphenation: tin‧da
=== Noun ===
tínda (Basahan spelling ᜆᜒᜈ᜔ᜇ)
goods; merchandise
stock; store; supply
Synonym: probisiyon
sale
Synonyms: tangro, negosiyo, komersiyo
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
== Cebuano ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish tienda (“store”).
=== Pronunciation ===
Hyphenation: tin‧da
IPA(key): /ˈtinda/ [ˈt̪in̪.d̪ɐ]
=== Noun ===
tinda
goods for sale, merchandise
sale (an instance of selling)
=== Verb ===
tinda
to sell
==== Synonyms ====
baligya
== Higaonon ==
=== Noun ===
tinda
sale
== Icelandic ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtʰɪnta/
Rhymes: -ɪnta
=== Etymology 1 ===
==== Verb ====
tinda (weak verb, third-person singular past indicative tindaði, supine tindað)
to tooth (e.g. a rake), to furnish with teeth or tines
===== Conjugation =====
===== Related terms =====
tindur
=== Etymology 2 ===
==== Noun ====
tinda
indefinite accusative plural of tindur
indefinite genitive plural of tindur
== Kituba ==
=== Verb ===
tinda
to send
== Kongo ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Bantu *-tínd.
=== Verb ===
tinda
to send
== Lingala ==
=== Etymology ===
Borrowed from Bangi tinda.
=== Verb ===
-tinda (infinitive kotinda)
to send
to push
== Maltese ==
=== Etymology ===
From a variant of Sicilian tenna or Italian tenda.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtɪn.da/
Rhymes: -ɪnda
=== Noun ===
tinda f (plural tined)
tent
== Maranao ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish tienda.
=== Noun ===
tinda
store, shop
==== Derived terms ====
== Tagalog ==
=== Alternative forms ===
tinra — dialectal, Rizal
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish tienda, from Early Medieval Latin or Late Latin tenda, from Vulgar Latin *tendita, substantivized feminine of *tenditus, as a variant form of tentus. Compare English tent.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog)
IPA(key): /tinˈda/ [t̪ɪn̪ˈd̪a]
Rhymes: -a
IPA(key): /ˈtinda/ [ˈt̪in̪.d̪ɐ]
Rhymes: -inda
Syllabification: tin‧da
=== Noun ===
tindá or tinda (Baybayin spelling ᜆᜒᜈ᜔ᜇ)
goods for sale; merchandise for sale
Synonyms: paninda, benta
sale (act of selling goods or articles, as in a store or stall, especially by retail)
Synonyms: pagtitinda, benta
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== See also ====
=== Further reading ===
“tinda”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2025
“tinda”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.[1] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag., page 574: “Tienda) Tinra (pc) C. de mercader”
== Tausug ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish tienda, from Latin tendō.
=== Pronunciation ===
(Sinūgan Parianun) IPA(key): /tinda/ [t̪ɪn̪ˈd̪a]
Rhymes: -a
Syllabification: tin‧da
=== Noun ===
tinda (Sulat Sūg spelling تِنْدَ)
store; shop
==== Derived terms ====