tinctura

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === From Latin tīnctūra. Doublet of tainture, teinture, and tincture. === Noun === tinctura (plural tincturae) (obsolete, medicine) tincture ==== Related terms ==== === Anagrams === taciturn, urticant == Latin == === Etymology === From tingō +‎ -tūra. === Pronunciation === tīnctūra: (Classical Latin) IPA(key): [tiːŋkˈtuː.ra] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [tiŋkˈtuː.ra] === Noun === tīnctūra f (genitive tīnctūrae); first declension a dyeing ==== Declension ==== First-declension noun. ==== Descendants ==== === Participle === tīnctūra inflection of tīnctūrus: nominative/vocative feminine singular nominative/accusative/vocative neuter plural === Participle === tīnctūrā ablative feminine singular of tīnctūrus === References === “tinctura”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “tinctura”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. == Portuguese == === Noun === tinctura f (plural tincturas) pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of tintura == Romanian == === Etymology === From tinctură. === Verb === a tinctura (third-person singular present tincturează, past participle tincturat) 1st conjugation to dye ==== Conjugation ==== === Further reading === “tinctura”, in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) (in Romanian), 2004–2026