tinctura
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
From Latin tīnctūra. Doublet of tainture, teinture, and tincture.
=== Noun ===
tinctura (plural tincturae)
(obsolete, medicine) tincture
==== Related terms ====
=== Anagrams ===
taciturn, urticant
== Latin ==
=== Etymology ===
From tingō + -tūra.
=== Pronunciation ===
tīnctūra:
(Classical Latin) IPA(key): [tiːŋkˈtuː.ra]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [tiŋkˈtuː.ra]
=== Noun ===
tīnctūra f (genitive tīnctūrae); first declension
a dyeing
==== Declension ====
First-declension noun.
==== Descendants ====
=== Participle ===
tīnctūra
inflection of tīnctūrus:
nominative/vocative feminine singular
nominative/accusative/vocative neuter plural
=== Participle ===
tīnctūrā
ablative feminine singular of tīnctūrus
=== References ===
“tinctura”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“tinctura”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
== Portuguese ==
=== Noun ===
tinctura f (plural tincturas)
pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of tintura
== Romanian ==
=== Etymology ===
From tinctură.
=== Verb ===
a tinctura (third-person singular present tincturează, past participle tincturat) 1st conjugation
to dye
==== Conjugation ====
=== Further reading ===
“tinctura”, in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) (in Romanian), 2004–2026