timon
التعريفات والمعاني
== Bikol Central ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish timón.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: ti‧mon
IPA(key): /tiˈmon/ [tiˈmon̪]
=== Noun ===
timón
rudder; helm
Synonym: ugit
==== Related terms ====
== Esperanto ==
=== Noun ===
timon
accusative singular of timo
== French ==
=== Etymology ===
Inherited from Late Latin tīmōnem, alteration of Classical Latin tēmōnem.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ti.mɔ̃/
=== Noun ===
timon m (plural timons)
drawbar (of cart etc.)
(nautical) tiller of a rudder
=== Further reading ===
“timon”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
== Maranao ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish timón.
=== Noun ===
timon
rudder
== Occitan ==
=== Etymology ===
From Late Latin tīmōnem, alteration of Classical Latin tēmōnem.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tiˈmu/
=== Noun ===
timon m (plural timons)
(nautical) tiller
== Venetan ==
=== Alternative forms ===
timón (alternative spelling)
=== Etymology ===
Inherited from Late Latin tīmō, tīmōnem, variant of Latin tēmō, tēmōnem.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tiˈmoŋ/
=== Noun ===
timon m (plural timon) (Lagunar, Eastern, Central, Northern, Western, high Vicentine)
(nautical) rudder; tiller, helm (on a boat)
fren del timon ― tiller rope
braga del timon ― tiller rope slots
handle of a plough
timon del versuro ― handle of the plough
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
→ Byzantine Greek: τιμόνι (timóni) (see there for further descendants)
=== References ===
“timón”, in el Galepin – www.elgalepin.com
Basso, Walter (2005), “timón”, in Dizionario da scarsèla veneto–italiano, 2nd edition, Padua: Ed. ScantaBauchi, page 340
Boerio, Giuseppe (1867), “timòn”, in Dizionario del dialetto veneziano, 3rd edition, Venice: G. Cecchini, page 748bc
Paoletti, Ermolao (1851), “timon”, in Dizionario tascabile veneziano–italiano, Venice: F. Andreola, page 357b
Patriarchi, Gasparo (1821), “timon”, in Vocabolario veneziano e padovano […], 3rd edition, Padua: Tipografia del Seminario, page 208b