tien
التعريفات والمعاني
== Afrikaans ==
=== Etymology ===
From Dutch tien, from Middle Dutch tien, from Old Dutch tēn, *tien, from Proto-Germanic *tehun, from Proto-Indo-European *déḱm̥.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tin/
=== Numeral ===
tien
ten
== Asturian ==
=== Verb ===
tien
third-person singular present indicative of tener
== Dutch ==
=== Etymology ===
From Middle Dutch tien, from Old Dutch tēn, *tien, from Proto-West Germanic *tehun, from Proto-Germanic *tehun, from Proto-Indo-European *déḱm̥.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tin/
Rhymes: -in
=== Numeral ===
tien
ten
Er staan tien oude huizen op de dijk. ― There are ten old houses on the dike.
De deuren gaan rond tienen pas open. ― The doors are only opening around ten o' clock.
We hebben met zijn tienen shotjes tequila gedaan. ― The ten of us did shots of tequila together.
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
Afrikaans: tien
Berbice Creole Dutch: tin
Jersey Dutch: tîn
Negerhollands: tien, tin
→ Aukan: tin
=== Anagrams ===
niet
== Dutch Low Saxon ==
=== Etymology ===
From Middle Low German tein, tēn, tīn, tīen, from Old Saxon tehan, from Proto-West Germanic *tehun, from Proto-Germanic *tehun, from Proto-Indo-European *déḱm̥.
=== Numeral ===
tien
ten (10)
== Esperanto ==
=== Etymology ===
From tie + -n.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtien/
Rhymes: -ien
Syllabification: ti‧en
=== Adverb ===
tien
thither, to there, (demonstrative correlative of direction)
==== Usage notes ====
As with other demonstrative correlatives in Esperanto, tien can be combined with ĉi, the adverbial particle of proximity, or with for, the adverbial particle of distance. Ĉi tien thus means hither and for tien means thither [in the distance].
==== Derived terms ====
ĉi tien, tien ĉi
==== Related terms ====
kien
ien
ĉien
nenien
=== See also ===
== Finnish ==
=== Noun ===
tien
genitive singular of tie
=== Anagrams ===
-iten, enti, tein
== French ==
=== Etymology ===
From the neuter Latin tuum.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tjɛ̃/
=== Adjective ===
tien (feminine tienne, masculine plural tiens, feminine plural tiennes)
(archaic) your; belonging to you (singular)
==== Derived terms ====
le tien (“yours”)
=== Further reading ===
“tien”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
== German Low German ==
=== Alternative forms ===
tein
=== Etymology ===
From Middle Low German tein, tēn, tīn, tīen, from Old Saxon tehan.
=== Numeral ===
tien
ten (10)
== Middle Dutch ==
=== Etymology 1 ===
From Old Dutch tēn, *tien, from Proto-West Germanic *tehun.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /tiən/
==== Numeral ====
tien
ten
===== Descendants =====
Dutch: tienAfrikaans: tienBerbice Creole Dutch: tinJersey Dutch: tînNegerhollands: tien, tin→ Aukan: tin
Limburgish: teen, tieën
Zealandic: tien
=== Etymology 2 ===
From Old Dutch tian, from Proto-West Germanic *teuhan.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /tiən/
==== Verb ====
tien
to pull, draw
to go
to raise or nurture
===== Inflection =====
This verb needs an inflection-table template.
===== Descendants =====
Dutch: tijgen (with -g- from the past stem; -ij- may be from conflation with the verb below)
=== Etymology 3 ===
From Old Dutch *tīan, from Proto-West Germanic *tīhan.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /tiːən/
==== Verb ====
tiën
to accuse, blame
to prosecute
===== Inflection =====
This verb needs an inflection-table template.
===== Descendants =====
Dutch: aantijgen (with -g- from the past stem)
=== Further reading ===
“tien (I)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
“tien (II)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
“tiën”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “tien (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I
Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “tien (IV)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page IV
Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “tiën”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page tiën
== Old English ==
=== Alternative forms ===
tēn — Mercian
tȳn — West Saxon
tēne, tēa, tīn
=== Etymology ===
From Proto-West Germanic *tehun, from Proto-Germanic *tehun, from Proto-Indo-European *déḱm̥.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ti͜yːn/
=== Numeral ===
tīen (West Saxon)
ten
late 9th century, translation of Bede's Ecclesiastical History
==== Derived terms ====
tīenfeald
==== Related terms ====
tēoþa
==== Descendants ====
Middle English: ten, tene, tenne, tienEnglish: tenScots: tenYola: dhen
== Old French ==
=== Etymology ===
Latin teum.
=== Adjective ===
tien
(stressed) yours; your
==== Usage notes ====
chiefly used after an article (un, le, etc.) and before a noun. The noun may be omitted if clear from the context
==== Descendants ====
French: tien
== Zealandic ==
=== Etymology ===
From Middle Dutch tien, from Old Dutch tēn, *tien, from Proto-West Germanic *tehun.
=== Numeral ===
tien
ten