tien

التعريفات والمعاني

== Afrikaans == === Etymology === From Dutch tien, from Middle Dutch tien, from Old Dutch tēn, *tien, from Proto-Germanic *tehun, from Proto-Indo-European *déḱm̥. === Pronunciation === IPA(key): /tin/ === Numeral === tien ten == Asturian == === Verb === tien third-person singular present indicative of tener == Dutch == === Etymology === From Middle Dutch tien, from Old Dutch tēn, *tien, from Proto-West Germanic *tehun, from Proto-Germanic *tehun, from Proto-Indo-European *déḱm̥. === Pronunciation === IPA(key): /tin/ Rhymes: -in === Numeral === tien ten Er staan tien oude huizen op de dijk. ― There are ten old houses on the dike. De deuren gaan rond tienen pas open. ― The doors are only opening around ten o' clock. We hebben met zijn tienen shotjes tequila gedaan. ― The ten of us did shots of tequila together. ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== Afrikaans: tien Berbice Creole Dutch: tin Jersey Dutch: tîn Negerhollands: tien, tin → Aukan: tin === Anagrams === niet == Esperanto == === Etymology === From tie + -n. === Pronunciation === IPA(key): /ˈtien/ Rhymes: -ien Syllabification: ti‧en === Adverb === tien thither, to there, (demonstrative correlative of direction) ==== Usage notes ==== As with other demonstrative correlatives in Esperanto, tien can be combined with ĉi, the adverbial particle of proximity, or with for, the adverbial particle of distance. Ĉi tien thus means hither and for tien means thither [in the distance]. ==== Derived terms ==== ĉi tien, tien ĉi ==== Related terms ==== kien ien ĉien nenien === See also === === Further reading === “tien”, in Reta Vortaro [Online Dictionary] (in Esperanto), 1997-2026 == Finnish == === Noun === tien genitive singular of tie === Anagrams === -iten, enti, tein == French == === Etymology === From the neuter Latin tuum. === Pronunciation === IPA(key): /tjɛ̃/ === Adjective === tien (feminine tienne, masculine plural tiens, feminine plural tiennes) (archaic) your; belonging to you (singular) ==== Derived terms ==== le tien (“yours”) === Further reading === “tien”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 == Low German == === Alternative forms === tîen, tîe, tîge (Low Prussian) teihn, tehn, teigen, teiden (Mecklenburgisch, Western Pomeranian) tein (some dialects) === Etymology === From Middle Low German tein, tēn, tīn, tīen, from Old Saxon tehan, from Proto-West Germanic *tehun, from Proto-Germanic *tehun, from Proto-Indo-European *déḱm̥. === Numeral === tien ten (10) ==== Coordinate terms ==== == Middle Dutch == === Etymology 1 === From Old Dutch tēn, *tien, from Proto-West Germanic *tehun. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /tiən/ ==== Numeral ==== tien ten ===== Descendants ===== Dutch: tienAfrikaans: tienBerbice Creole Dutch: tinJersey Dutch: tînNegerhollands: tien, tin→ Aukan: tin Limburgish: teen, tieën Zealandic: tien === Etymology 2 === From Old Dutch tian, from Proto-West Germanic *teuhan. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /tiən/ ==== Verb ==== tien to pull, draw to go to raise or nurture ===== Inflection ===== This verb needs an inflection-table template. ===== Descendants ===== Dutch: tijgen (with -g- from the past stem; -ij- may be from conflation with the verb below) === Etymology 3 === From Old Dutch *tīan, from Proto-West Germanic *tīhan. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /tiːən/ ==== Verb ==== tiën to accuse, blame to prosecute ===== Inflection ===== This verb needs an inflection-table template. ===== Descendants ===== Dutch: aantijgen (with -g- from the past stem) === Further reading === “tien (I)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000 “tien (II)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000 “tiën”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000 Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “tien (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “tien (IV)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page IV Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “tiën”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page tiën == Old English == === Alternative forms === tēn — Mercian tȳn — West Saxon tēne, tēa, tīn === Etymology === Inherited from Proto-West Germanic *tehun, from Proto-Germanic *tehun, from Proto-Indo-European *déḱm̥. The vocalism (for expected *tēon, as in tēoþa) has presumably been levelled in from inflected forms that were subject to i-umlaut. === Pronunciation === IPA(key): /ti͜yːn/ === Numeral === tīen (West Saxon) ten late 9th century, translation of Bede's Ecclesiastical History ==== Usage notes ==== This numeral was sometimes inflected for case, but could also be indeclinable. ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== tīenfeald ==== Related terms ==== tēoþa ==== Descendants ==== Middle English: ten, tenne (Late Middle English)English: tenScots: tenYola: dhen ==== References ==== == Old French == === Etymology === Latin teum. === Adjective === tien (stressed) yours; your ==== Usage notes ==== chiefly used after an article (un, le, etc.) and before a noun. The noun may be omitted if clear from the context ==== Descendants ==== French: tien == Zealandic == === Etymology === From Middle Dutch tien, from Old Dutch tēn, *tien, from Proto-West Germanic *tehun. === Numeral === tien ten