tibio
التعريفات والمعاني
== Esperanto ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin tibia. Doublet of tigo.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tiˈbio/
Rhymes: -io
Syllabification: ti‧bi‧o
=== Noun ===
tibio (accusative singular tibion, plural tibioj, accusative plural tibiojn)
(anatomy) shinbone, tibia
== Galician ==
=== Alternative forms ===
tibo
tíbio (reintegrationist)
=== Etymology ===
From Latin tepidus.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtibjo/ [ˈt̪i.β̞jʊ]
Rhymes: -ibjo
Hyphenation: ti‧bio
=== Adjective ===
tibio (feminine tibia, masculine plural tibios, feminine plural tibias)
(archaic) lukewarm
Synonyms: morno, tépedo
==== Derived terms ====
=== References ===
“tibio”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “tibio”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “tibio”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
== Spanish ==
=== Etymology ===
Inherited from Old Spanish tibio, from Latin tepidus.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtibjo/ [ˈt̪i.β̞jo]
Rhymes: -ibjo
Syllabification: ti‧bio
=== Adjective ===
tibio (feminine tibia, masculine plural tibios, feminine plural tibias)
warm, lukewarm
Synonyms: templado, (literary, rare) tépido
(figurative) indifferent, unenthusiastic
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“tibio”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025