tiama
التعريفات والمعاني
== Esperanto ==
=== Etymology ===
From tiam (“then”) + -a (adjectival suffix).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /tiˈama/
Rhymes: -ama
Syllabification: ti‧a‧ma
=== Adjective ===
tiama (accusative singular tiaman, plural tiamaj, accusative plural tiamajn)
of that time, contemporary
=== Further reading ===
“tiama”, in Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto [Complete Illustrated Dictionary of Esperanto], 2020, →ISBN
“tiama”, in Reta Vortaro [Online Dictionary] (in Esperanto), 1997-2026
Wells, John C. (1992), “then, time”, in Concise Esperanto and English Dictionary[2], →ISBN, pages 393, 395
Benson, Peter J. (1995), “then”, in Comprehensive English-Esperanto Dictionary[3], →ISBN, page 531
Butler, Montagu C. (1967), “tiam”, in Esperanto-English Dictionary[4], →OL, page 409
Motteau, Achille (1907), “tiam”, in Esperanto-English Dictionary[5], →OCLC, page 152