thành hoàng
التعريفات والمعاني
== Vietnamese ==
=== Etymology ===
Sino-Vietnamese word from 城隍.
=== Pronunciation ===
(Hà Nội) IPA(key): [tʰajŋ̟˨˩ hwaːŋ˨˩]
(Huế) IPA(key): [tʰɛɲ˦˩ hwaːŋ˦˩]
(Saigon) IPA(key): [tʰan˨˩ waːŋ˨˩]
=== Noun ===
thành hoàng
thành hoàng (deity enshrined in villages' communal houses in Vietnam)