thành hoàng

التعريفات والمعاني

== Vietnamese == === Etymology === Sino-Vietnamese word from 城隍. === Pronunciation === (Hà Nội) IPA(key): [tʰajŋ̟˨˩ hwaːŋ˨˩] (Huế) IPA(key): [tʰɛɲ˦˩ hwaːŋ˦˩] (Saigon) IPA(key): [tʰan˨˩ waːŋ˨˩] === Noun === thành hoàng thành hoàng (deity enshrined in villages' communal houses in Vietnam)