tensa
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central, Balearic) [ˈtɛn.sə]
IPA(key): (Valencia) [ˈten.sa]
=== Adjective ===
tensa
feminine singular of tens
== Chamicuro ==
=== Noun ===
tensa
milk
== Latin ==
=== Pronunciation ===
tēnsa:
(Classical Latin) IPA(key): [ˈtẽː.sa]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈtɛn.sa]
tēnsā:
(Classical Latin) IPA(key): [ˈtẽː.saː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈtɛn.sa]
=== Etymology 1 ===
From Proto-Italic *ten-s-ā, from Proto-Indo-European *ten-s-eh₂, *tn̥-s-eh₂, from *ten- (“to stretch, to extend”). See teneō.
==== Noun ====
tēnsa f (genitive tēnsae); first declension
the chariot or car on which the images of the gods were borne in the Circensian games
(in general) a carriage
===== Inflection =====
First-declension noun.
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Participle ====
tēnsa
inflection of tēnsus:
nominative/vocative feminine singular
nominative/accusative/vocative neuter plural
==== Participle ====
tēnsā
ablative feminine singular of tēnsus
=== References ===
“tensa”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“tensa”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
"tensa", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
“tensa”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
“tensa”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
=== Anagrams ===
antes
== Portuguese ==
=== Adjective ===
tensa
feminine singular of tenso
== Spanish ==
=== Adjective ===
tensa
feminine singular of tenso
=== Verb ===
tensa
inflection of tensar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative