tensa

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Pronunciation === IPA(key): (Central, Balearic) [ˈtɛn.sə] IPA(key): (Valencia) [ˈten.sa] === Adjective === tensa feminine singular of tens == Chamicuro == === Noun === tensa milk == Latin == === Pronunciation === tēnsa: (Classical Latin) IPA(key): [ˈtẽː.sa] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈtɛn.sa] tēnsā: (Classical Latin) IPA(key): [ˈtẽː.saː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈtɛn.sa] === Etymology 1 === From Proto-Italic *ten-s-ā, from Proto-Indo-European *ten-s-eh₂, *tn̥-s-eh₂, from *ten- (“to stretch, to extend”). See teneō. ==== Noun ==== tēnsa f (genitive tēnsae); first declension the chariot or car on which the images of the gods were borne in the Circensian games (in general) a carriage ===== Inflection ===== First-declension noun. === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Participle ==== tēnsa inflection of tēnsus: nominative/vocative feminine singular nominative/accusative/vocative neuter plural ==== Participle ==== tēnsā ablative feminine singular of tēnsus === References === “tensa”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “tensa”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers "tensa", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887) “tensa”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. “tensa”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers === Anagrams === antes == Portuguese == === Adjective === tensa feminine singular of tenso == Spanish == === Adjective === tensa feminine singular of tenso === Verb === tensa inflection of tensar: third-person singular present indicative second-person singular imperative