temps

التعريفات والمعاني

== English == === Noun === temps plural of temp === Verb === temps third-person singular simple present indicative of temp === Anagrams === EMT-Ps, empts == Catalan == === Alternative forms === tems (medieval spelling variant) === Etymology === Inherited from Old Catalan temps, from Latin tempus. Doublet of tempo, a borrowing from Italian. === Pronunciation === IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈtems] === Noun === temps m (invariable) time weather Synonym: oratge ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === References === “temps”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 “temps” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. “temps”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 == Franc-Comtois == === Etymology === Inherited from Latin tempus. === Noun === temps m (plural temps) tense weather time === References === Oberli, Marie-Louis (2006), Patois - Français : Le Djâsaie De Tchie Nos, Glossaire Patois des Franches-Montagnes‎[1] (in French) == Franco-Provençal == === Etymology === Inherited from Latin tempus. === Noun === temps m (plural temps) (ORB, broad) time season Synonym: sêson ==== Derived terms ==== chôd-temps === References === temps in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca temps in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu === Further information === AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 363: “che tempo fa?” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it ALF: Atlas Linguistique de la France[2] – map 1291 – on lig-tdcge.imag.fr Walther von Wartburg (1928–2002), “tĕmpus”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 13: T–Ti, page 185 == French == === Etymology === Inherited from Old French temps and its variants, from Latin tempus. === Pronunciation === (France) IPA(key): /tɑ̃/ (Quebec) IPA(key): /tã/ Homophones: tan, tans, tant, taon, t'en === Noun === temps m (invariable) (uncountable) time (in general) Synonym: le temps qui passe je n'ai pas le temps de faire ça ― I haven't got (the) time to do that il faut encore du temps ― I need more time Il est temps de commencer. ― it's time to commence (uncountable) weather Synonym: le temps qu'il fait le temps n'est pas bon ici ― the weather is no good here quel temps fait-il ? ― how's the weather? (countable, grammar) tense un temps composé ― a compound tense un temps simple ― a simple tense changez le temps du verbe ― change the tense of the verb ==== Usage notes ==== To talk about the current weather, it is standard in French to use the third-person singular pronoun il. il fait beau ― it's nice weather il fait mauvais ― it's bad weather il faisait froid ― it was cold j'espère qu'il ne pleuvra pas demain ― I hope it won't rain tomorrow il neige ― it's snowing il vente / ça souffle ― the wind is blowing ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== passe-temps temporel temporaire === See also === heure minute Category:fr:Tenses === Further reading === “temps”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 == Latvian == === Etymology === From French temps or Italian tempo, both from Latin tempus. === Noun === temps m (1st declension) speed pace rate time (music) ==== Declension ==== === Verb === temps third-person singular/plural future indicative of tempt == Middle English == === Noun === temps alternative form of temse == Middle French == === Etymology === From Old French temps, tens, tans, from Latin tempus. === Noun === temps m (plural temps) time ==== Derived terms ==== passetemps ==== Descendants ==== French: temps == Norman == === Etymology === From Old French temps, from Latin tempus. === Noun === temps m (plural temps) (Jersey) weather (Jersey) time (Jersey, grammar) tense == Old French == === Alternative forms === tans, tens === Etymology === From Latin tempus. === Noun === temps oblique singular, m (oblique plural temps, nominative singular temps, nominative plural temps) weather ==== Descendants ==== Anglo-Norman: tens Middle English: tens English: tense Bourguignon: tamps Franc-Comtois: temps Middle French: tempsFrench: temps Norman: temps Walloon: tins == Old Occitan == === Noun === temps m (oblique plural temps, nominative singular temps, nominative plural temps) alternative form of tems ==== Descendants ==== Catalan: temps == Romansch == === Alternative forms === temp (Rumantsch Grischun, Puter, Vallader) taimp (Sutsilvan, Surmiran) tains (Sutsilvan) === Etymology === From Latin tempus === Noun === temps m (Sursilvan) time ==== Related terms ==== (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Puter, Vallader) ura (Surmiran) oura