teman
التعريفات والمعاني
== Esperanto ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈteman/
Rhymes: -eman
Syllabification: te‧man
=== Adjective ===
teman
accusative singular of tema
== Galician ==
=== Verb ===
teman
inflection of temer:
third-person plural present subjunctive
third-person plural imperative
== Indonesian ==
=== Alternative forms ===
temen (colloquial)
=== Etymology ===
From Malay teman, from Classical Malay [script needed] (teman), from Tamil தமன் (tamaṉ, “friend; relative”).
Mostly displaced native kawan, as the word subsequently became considered less polite to be used for humans, whence Standard Malay still uses it more often than teman.
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /təˈman/ [t̪əˈman]
Rhymes: -an
Syllabification: te‧man
Rhymes: -man, -an, -n
=== Noun ===
têman (plural teman-teman)
friend
Synonyms: bendu, dongan, handai, handai tolan, kamerad, kanca, kanti, karib, kawan, kenalan, kolega, kontak, mitra, perepat, rafik, rekan, sahabat, saki, sejawat, sekutu, sobat, sohib, tolan
associate, partner: someone who is associated with another in a common activity
Antonym: lawan
(colloquial) complement, supplement
Synonym: pelengkap
=== Pronoun ===
têman
(colloquial, dialectal) first person singular pronoun.
Synonyms: aku, saya
=== Derived terms ===
=== Further reading ===
“teman”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Malay ==
=== Etymology ===
Borrowed from Tamil தமன் (tamaṉ).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /təman/
Rhymes: -əman, -man, -an
=== Noun ===
teman (Jawi spelling تمن, plural teman-teman or teman2)
friend (person whose company one enjoys)
==== Synonyms ====
kawan
rakan
sahabat
==== Derived terms ====
teman lelaki
teman wanita
=== Verb ===
teman (used in the form menemani)
to accompany
=== Pronoun ===
teman (Jawi spelling تمن)
I, me, my
==== Synonyms ====
aku
saya
=== See also ===
=== Further reading ===
"teman" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017
== Middle English ==
=== Verb ===
teman
(Early Middle English, Worcestershire) alternative form of temen (“to bear, to support”)
== Old Dutch ==
=== Etymology ===
From Proto-Germanic *temaną.
=== Verb ===
teman
to fit, to suit
==== Inflection ====
==== Descendants ====
Middle Dutch: tēmen
==== Further reading ====
“teman”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
== Old English ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈteː.mɑn/
=== Verb ===
tēman (Anglian)
alternative form of tīeman
==== Conjugation ====
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈteman/ [ˈt̪e.mãn]
Rhymes: -eman
Syllabification: te‧man
=== Verb ===
teman
third-person plural present indicative of temar
inflection of temer:
third-person plural present subjunctive
third-person plural imperative
== Swedish ==
=== Noun ===
teman
indefinite plural of tema
=== Anagrams ===
manet, maten, menat, metan