teia
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Alternative forms ===
tea, teda, tesa
=== Etymology ===
Inherited from Old Catalan tea, from Latin taeda. Compare Spanish tea, teda.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central) [ˈtɛ.jə]
IPA(key): (Balearic) [ˈtə.jə]
IPA(key): (Valencia) [ˈte.ja]
=== Noun ===
teia f (plural teies)
resinous wood from the pith of a pine or other similar trees
small torch, spill
(cant) knife
(figurative) constitution, makeup
==== Derived terms ====
teiera
==== See also ====
torxa
=== Further reading ===
“teia”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
“teia” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
== Hawaiian ==
=== Determiner ===
teia
Niʻihau form of kēia (“this”)
==== Usage notes ====
In Niihau, diacritics are omitted. If one were to use them, the spelling would be tēia.
== Norwegian Nynorsk ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /²tɛɪːa/
=== Etymology 1 ===
From Old Norse þegja, from Proto-Germanic *þagjaną.
==== Alternative forms ====
tegja (pre-1938)
teie (e-infinitive)
==== Verb ====
teia (present tense teier, past tense tagde, past participle tagd or tagt, present participle teiande, imperative tei)
to become silent
to be silent
to not tell anyone, to keep secret
=== Etymology 2 ===
From Old Norse tæja, from Proto-Norse ᛏᚨᚹᛁᛞᛟ (tawido) from Proto-Germanic *tawjaną.
==== Alternative forms ====
teie (e- and split infinitives)
tæ
(non-standard since 1938): tæja
==== Verb ====
teia (present tense teier, past tense teidde, past participle teidd, passive infinitive teiast, present participle teiande, imperative tei)
to separate, to tear apart, to solve something complicated
to pick up
to explain
Synonym: greia
to look carefully (for something)
=== References ===
“teia” in The Nynorsk Dictionary.
== Portuguese ==
=== Alternative forms ===
teya (obsolete)
=== Pronunciation ===
Hyphenation: tei‧a
=== Etymology 1 ===
From Old Galician-Portuguese tea, from Latin tēla (“web; loom”). Doublet of tela (“canvas; screen”).
==== Noun ====
teia f (plural teias)
web; spider web
Synonym: teia de aranha
(weaving) woof (the set of yarns placed crosswise in a loom)
Synonyms: trama, urdidura
network (any interconnected group or system)
Synonyms: emaranhado, rede
(figurative, literature) plot (general course of a story)
Synonyms: enredo, trama
===== Derived terms =====
teia alimentar
teia de aranha
teia de Penélope
teia trófica
===== Related terms =====
tear
tecer
tela
=== Etymology 2 ===
From Old Galician-Portuguese tea, from Latin taeda (“torch”).
==== Noun ====
teia f (plural teias)
torch
Synonyms: tocha, archote
=== Further reading ===
“teia”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“teia”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026