tawo

التعريفات والمعاني

== Aklanon == === Etymology === Inherited from Proto-Philippine *tau, from Proto-Malayo-Polynesian *tau, from Proto-Austronesian *Cau. === Noun === tawo man; person; human being == Asi == === Etymology === Inherited from Proto-Philippine *tau, from Proto-Malayo-Polynesian *tau, from Proto-Austronesian *Cau. === Noun === tawo man; human being == Bikol Central == === Alternative forms === taho tao === Etymology === Inherited from Proto-Philippine *tau, from Proto-Malayo-Polynesian *tau, from Proto-Austronesian *Cau. === Pronunciation === IPA(key): /ˈtawo/ [ˈta.wo] Hyphenation: ta‧wo === Noun === táwo (Basahan spelling ᜆᜏᜓ) man; human being person Synonyms: persona, personahe ==== Derived terms ==== == Capiznon == === Etymology === Inherited from Proto-Philippine *tau, from Proto-Malayo-Polynesian *tau, from Proto-Austronesian *Cau. === Noun === tawo man; human being == Cebuano == === Alternative forms === taw — colloquial, eye dialect === Etymology === Inherited from Proto-Philippine *tau, from Proto-Malayo-Polynesian *tau, from Proto-Austronesian *Cau. === Pronunciation === (Standard Cebuano) IPA(key): /ˈtawo/ [ˈt̪a.wo] (colloquial) IPA(key): /ˈtaw/ [ˈt̪aʊ̯] Rhymes: -aʊ Hyphenation: ta‧wo === Noun === tawo (Badlit spelling ᜆᜏᜓ) human being; person employee; follower tawo ni Marcos ― Marcos' men visitor someone left home, to watch or guard it Walay tawo sa balay. ― There's no one left at home. face card ==== Derived terms ==== === Verb === tawo (Badlit spelling ᜆᜏᜓ) to be born; to be brought in to the world to operate; to take up position; to man to stay and watch the house (uncommon) to prepare for guests on special occasions (uncommon) to attend an affair or special occasion (uncommon) to pay a visit ==== Derived terms ==== === References === John U. Wolff (1972), A dictionary of Cebuano Visayan‎[1] (overall work in Cebuano and English), Ithaca, NY: Cornell University Press, page 1057 == Hanunoo == === Etymology === Inherited from Proto-Philippine *tau, from Proto-Malayo-Polynesian *tau, from Proto-Austronesian *Cau. === Pronunciation === IPA(key): /ˈtawu/ [ˈta.wo] Rhymes: -awu Syllabification: ta‧wo === Noun === tawo (Hanunoo spelling ᜦᜯᜳ) person; human being; man man (piece in board games) ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === References === Conklin, Harold C. (1953), Hanunóo-English Vocabulary (University of California Publications in Linguistics), volume 9, London, England: University of California Press, →OCLC, page 271 == Hiligaynon == === Etymology === Inherited from Proto-Philippine *tau, from Proto-Malayo-Polynesian *tau, from Proto-Austronesian *Cau. === Pronunciation === IPA(key): /ˈtawo/ [ˈta.wo] === Noun === tawo a man; a person; a human == Sambali == === Etymology === From Proto-Philippine *tau, from Proto-Malayo-Polynesian *tau, from Proto-Austronesian *Cau. === Noun === tawo person; human being == Tagalog == === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈtawo/ [ˈt̪aː.wo] Rhymes: -awo Syllabification: ta‧wo === Noun === tawo (Baybayin spelling ᜆᜏᜓ) (now dialectal, Batangas, western Marinduque, uncommon in Rizal) alternative form of tao === Anagrams === awto == Waray-Waray == === Etymology === Inherited from Proto-Philippine *tau, from Proto-Malayo-Polynesian *tau, from Proto-Austronesian *Cau. === Noun === tawo man; human being == Wolio == === Pronunciation === IPA(key): /taʋo/ === Noun === tawo sea === References === Anceaux, Johannes C. (1987), Wolio Dictionary (Wolio-English-Indonesian) / Kamus Bahasa Wolio (Wolio-Inggeris-Indonesia), Dordrecht: Foris